Você procurou por: kunststoffscheibe (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

kunststoffscheibe

Espanhol

disco de plástico para pulidora

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kunststoffscheibe 17 x 30 x 3 mm

Espanhol

disco de plástico 17 x 30 x 3 mm

Última atualização: 2012-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

die verbundglasscheibe oder glas/kunststoffscheibe gibt nach und bricht unter bildung zahlreicher kreisförmiger, ungefähr um den aufschlagpunkt zentrierter risse.

Espanhol

el cristal de vidrio laminado o de vidrio plástico cede y se rompe presentando numerosas fisuras circulares centradas aproximadamente en el punto de impacto;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

doppelglas-einheiten aus einer gleichmäßig vorgespannten glasscheibe und einer verbundglasscheibe oder glas/kunststoffscheibe, bei der es sich nicht um eine windschutzscheibe handelt:

Espanhol

doble acristalamiento constituido por un cristal de vidrio con temple uniforme y un cristal de vidrio laminado o de vidrio plástico que no sea un parabrisas:

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

mit dieser prüfung soll festgestellt werden, ob eine verbundglasscheibe, glas/kunststoffscheibe oder kunststoffbeschichtete scheibe einer längeren einwirkung atmosphärischer feuchtigkeit widersteht, ohne wesentliche veränderungen zu zeigen.

Espanhol

la finalidad de este ensayo es determinar si los cristales de vidrio laminado, de vidrio plástico o de vidrio recubierto de material plástico resisten los efectos de una exposición prolongada a la humedad atmosférica sin experimentar alteraciones significativas.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

mit dieser prüfung soll nachgewiesen werden, daß bei längerer einwirkung von erhöhten temperaturen keine blasen oder andere fehler in der zwischenschicht des verbundglases (msg) und der glas/kunststoffscheibe entstehen.

Espanhol

este ensayo tiene como objeto verificar que, durante una exposición prolongada a elevadas temperaturas, no se forme ninguna burbuja u otro defecto en la lámina intercalar del vidrio laminado ni del cristal de vidrio plástico.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

3 ml-durchstechflaschen aus glas (typ i), die mit brombutyl-gummistopfen verschlossen und mit aluminiumkappen mit farbigen kunststoffscheiben versiegelt sind.

Espanhol

vial de cristal de tipo i de 3 ml, cerrado con tapón de goma de bromobutilo y sellado con cápsula de aluminio con tapa de plástico a presión de color.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,102,197 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK