Você procurou por: magenentleerung szinti (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

magenentleerung szinti

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

magenentleerung

Espanhol

vaciado gástrico

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

magenentleerung gestoert

Espanhol

vaciamiento gástrico alterado

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

albiglutid verlangsamt außerdem die magenentleerung.

Espanhol

albiglutida también enlentece el vaciado gástrico.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mageninhalts in den rachen, verlangsamte magenentleerung

Espanhol

contenido del estómago en su garganta, retraso en el vaciamiento del estómago

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wenn eine magenentleerung keine vorteile bringt, sollte

Espanhol

después de la sobredosis con una benzodiazepina o con fármacos tipo benzodiazepinas orales, debe inducirse el vómito si el paciente está consciente (antes de una hora) o realizarse un lavado gástrico protegiendo las vías respiratorias si el paciente está inconsciente.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

- wenn sie schwere probleme mit ihrer magenentleerung [einschließlich gastroparese

Espanhol

- si usted tiene problemas graves con el vaciado del estómago (incluyendo gastroparesia que

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die durch lixisenatid verzögerte magenentleerung kann die resorptionsrate oral angewendeter arzneimittel senken.

Espanhol

el retraso en el vaciado gástrico provocado por lixisenatida puede reducir la tasa de absorción de los medicamentos administrados por vía oral.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

byetta verlangsamt die magenentleerung, so dass nahrung langsamer ihren magen passiert.

Espanhol

es una alteración en la que hay un retraso del vaciamiento) o con la digestión de las comidas, el uso de byetta no está recomendado.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

akute und chronische pankreatitis, ileus paralyticus, gastroösophagealer reflux, beeinträchtigte magenentleerung

Espanhol

pancreatitis aguda y crónica, íleo paralítico, enfermedad por reflujo gastroesofágico, vaciamiento gástrico alterado

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

albiglutid verzögert die magenentleerung und kann potenziell die resorption von gleichzeitig angewendeten oralen arzneimitteln beeinflussen.

Espanhol

albiglutida retarda el vaciado gástrico, y puede afectar a la absorción de medicamentos administrados por vía oral de forma concomitante.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch die verzögerte magenentleerung kommt es zu einer verschiebung von tmax um 2 - 4 stunden.

Espanhol

la administración de un anticonceptivo oral 30 minutos después de byetta no afectó al auc pero provocó una reducción de la cmax de etinil estradiol en un 45%, una cmax de levonorgestrel en un 27-41% y un retraso en el tmax de 2-4 h debido a un retraso en el vaciamiento gástrico.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

darmverschluss, erhöhte blutkonzentrationen des enzyms amylase, rückfluss des mageninhalts in den rachen, verlangsamte magenentleerung

Espanhol

obstrucción del intestino, aumento del nivel sanguíneo de la enzima amilasa, reflujo del contenido del estómago en su garganta, retraso en el vaciamiento del estómago

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es liegen keine daten bei patienten mit bestätigter langsamer magenentleerung oder erkrankung/störung mit verminderter motilität vor.

Espanhol

no existen datos sobre los casos confirmados de vaciamiento gástrico lento o de trastorno con hipomotilidad.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei anwendung von byetta mit anderen arzneimitteln byetta verlangsamt die magenentleerung und kann arzneimittel beeinflussen, die den magen schnell passieren sollen.

Espanhol

uso de otros medicamentos

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die anwendung von xultophy bei patienten mit entzündlichen darmkrankheiten oder verzögerter magenentleerung (diabetische gastroparese) wird nicht empfohlen.

Espanhol

no se recomienda el uso de xultophy en pacientes con enfermedad inflamatoria intestinal o un retraso en el vaciamiento gástrico (gastroparesia diabética).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der für erhöhte glp-1-konzentrationen bekannte effekt einer verzögerten magenentleerung wird bei der behandlung mit vildagliptin nicht beobachtet.

Espanhol

el efecto de retraso sobre el vaciado gástrico, conocido cuando aumentan los niveles de glp-1, no se observa con el tratamiento con vildagliptina.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

ileus paralyticus, peritonitis, akute und chronische pankreatitis, erhöhte blut- amylasewerte, gastroösophagealer reflux, beeinträchtigte magenentleerung

Espanhol

íleo paralítico, peritonitis, pancreatitis aguda y crónica, aumento de amilasa sanguínea, enfermedad del reflujo gastroesofágico, alteración del vaciado gástrico

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

atropin, biperiden) können die bioverfügbarkeit von thiazidartigen diuretika durch eine verringerung der magen- und darmmotilität und eine verlangsamung der magenentleerung erhöhen.

Espanhol

anticolinérgicos (p. ej. atropina, biperideno) pueden aumentar la biodisponibilidad de diuréticos del tipo de las tiazidas al reducir la motilidad gastrointestinal y la velocidad de vaciamiento gástrico.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

atropin, biperiden) können die bioverfügbarkeit von thiazidartigen diuretika durch eine verringerung der magen-darm-motilität und eine verlangsamung der magenentleerung erhöhen.

Espanhol

los agentes anticolinérgicos (p. ej. atropina, biperiden) pueden aumentar la biodisponibilidad de los diuréticos del tipo de las tiazidas al reducir la motilidad gastrointestinal y la velocidad del vaciado gástrico.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

b. atropin, biperiden) können die bioverfügbarkeit von thiazid-artigen diuretika durch eine verringerung der magen- und darmmotilität und eine verlangsamung der magenentleerung erhöhen.

Espanhol

anticolinérgicos (p.ej. atropina, biperideno) pueden aumentar la biodisponibilidad de diuréticos del tipo de las tiazidas al reducir la motilidad gastrointestinal y la velocidad de vaciamiento gástrico.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,728,799,760 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK