Você procurou por: verschmutzungsquellen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

verschmutzungsquellen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

ermittlung der verschmutzungsquellen

Espanhol

detección de fuentes de contaminación

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abwasserbehandlung und diffuse verschmutzungsquellen

Espanhol

tratamiento de las aguas residuales y de las fuentes de contaminación difusa

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

spezifischen verschmutzungsquellen oder wirtschaftsbereichen.

Espanhol

y no con agentes contaminantes o actividades económicas específicos. cos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

möglichkeit, natürliche verschmutzungsquellen bei der

Espanhol

a. reach: registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias y preparados químicos

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wichtigsten „diffusen" verschmutzungsquellen sind:

Espanhol

si incumplen estas obligaciones, la comisión debe tomar las medidas oportunas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bewertung der risiken im bezug auf verschmutzungsquellen;

Espanhol

evaluar los riesgos relacionados con las fuentes de contaminación

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(f) bewertung der risiken im bezug auf verschmutzungsquellen;

Espanhol

/mbito de e) clasificar las aguas de a todas

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die diffusen verschmutzungsquellen müssen unter folgenden praktischen gesichtspunkten betrachtet werden:

Espanhol

las fuentes difusas de contaminación deben atraer la atención desde el punto de vista de los aspectos prácticos:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mehrere mitgliedstaaten werden durch verschmutzungsquellen außerhalb ihres hoheitsbereichs in mitleidenschaft gezogen.

Espanhol

varios estados miembros se ven afectados por contaminación procedente de fuentes situadas fuera de su jurisdicción nacional.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es werden badegewässerprole erstellt, die die merkmale des badegewässers beschreiben und die verschmutzungsquellen ausweisen.

Espanhol

ha de establecerse una serie de perles de las aguas de baño que describan las características de dichas aguas y determinen las fuentes de contaminación.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es müssten deshalb die art der untersuchten verschmutzungen und die potenziellen verschmutzungsquellen genauer definiert werden.

Espanhol

en consecuencia, sería preciso definir de forma más exacta la naturaleza de los tipos de contaminación considerados, así como las fuentes potenciales de contaminación.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

solche anreize werden vor allem bei kleinen und geografisch verstreut liegenden verschmutzungsquellen für sinnvoll gehalten.

Espanhol

se considera que los incentivos son especialmente útiles cuando se trata de fuentes pequeñas y geográficamente dispersas.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansatzes für alle verschmutzungsquellen deckt eines gerechten systems der gebührenerhebung der ordnungsrahmen nicht sämtliche verschmut beitragen.

Espanhol

a pesar de la introducción de un sistema utilizada para fines domésticos fue hasta hace combinado para todas las fuentes de conta­ poco fuertemente subvencionada en algunos minación, la wfd no cubre la totalidad de estas países.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie erstellen verzeichnisse und tauschen informationen über die in absatz 2 buchstabe a) genannten verschmutzungsquellen aus;

Espanhol

preparar inventarios e intercambiar información sobre las fuentes de contaminación mencionadas en la letra a) del apartado 2 del presente artículo;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wäre zudem realistischer, die aufmerksamkeit auf die wichtigsten potenziellen verschmutzungsquellen zu lenken, als eine letztlich unerreichbare vollständigkeit anzustreben.

Espanhol

del mismo modo, sería más realista concentrar la atención en las principales fuentes de posible contaminación en vez de pretender una exhaustividad irrealizable.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verbesserung des informationsflusses zum verständnis der zusammenhänge zwischen verschmutzungsquellen und gesundheitlichen auswirkungen (aktionen 1-4);

Espanhol

mejorar la cadena de información para comprender los vínculos existentes entre fuentes de contaminación y efectos sanitarios (acciones 1-4).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

) noch lität, sondern auch die aktive beseitigungvon verschmutzungsquellen – insbesondere einleitungen von abwässern und der abflussaus der landwirtschaft.

Espanhol

) tenga más de 25 años, la impor- ción de un modo activo– en concreto, losvertidos de aguas residuales y las escorrentías agrícolas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gewinnerprojekt aus frankreich war isonitrate, das eine innovative nutzung der isotopenmessung zur bestimmung der arten, standorte und des ausmaßes der verschmutzungsquellen in flussbecken entwickelt hat.

Espanhol

el proyecto ganador de francia fue isonitrate, que desarrolló un uso innovador del seguimiento isotópico para determinar tipos, puntos y nivel de fuentes de contaminación en cuencas fluviales.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sammeln daten, stellen sie zusammen und werten sie aus, um die verschmutzungsquellen zu ermitteln, die eine grenzüberschreitende beeinträchtigung zu verursachen drohen;

Espanhol

recoger, compilar y evaluar datos para determinar las fuentes de contaminación que supongan una amenaza probable de impacto transfronterizo;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1 - verbesserung des informationsflusses durch entwicklung integrierter umwelt- und gesundheitsinformationen zum verständnis der zusammenhänge zwischen verschmutzungsquellen und auswirkungen auf die gesundheit:

Espanhol

1 - mejorar la cadena de informaciÓn integrando la información de medio ambiente y salud para comprender la relación existente entre fuentes de contaminación y efectos sanitarios:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,981,547 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK