Você procurou por: wohnungsbauförderungsgesetzes (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

wohnungsbauförderungsgesetzes

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

aufgrund von § 6 absatz 1 des früheren nordrhein-westfälischen wohnungsbauförderungsgesetzes kam der wfa ausschließlich die aufgabe zu, den wohnungsbau über die vergabe zinsverbilligter oder zinsloser darlehen zu fördern.

Espanhol

en virtud del apartado 1 del artículo 6 de la antigua ley de fomento de la vivienda de renania del norte-westfalia (wohnungsbauförderungsgesetz), el wfa tenía el cometido exclusivo de fomentar la construcción de viviendas mediante la concesión de préstamos con un tipo de interés reducido o sin intereses.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dieses nach § 16 des ehemaligen wohnungsbauförderungsgesetzes ausschließlich zur finanzierung von wohnungsbaudarlehen bestimmte vermögen trug zu 75 % zur refinanzierung der wfa bei, d. h. 24,7 mrd. dem (12,6 mrd. eur) per 31. dezember 1991.

Espanhol

este patrimonio, que con arreglo al artículo 16 de la antigua ley de fomento de la vivienda estaba exclusivamente destinado a financiar préstamos para la construcción de viviendas, contribuyó en un 75 % a la refinanciación del wfa, lo que representa 24700 millones de marcos alemanes (12600 millones de euros) a 31 de diciembre de 1991.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,225,505 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK