Você procurou por: einträchtig (Alemão - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Esperanto

Informações

German

einträchtig

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Esperanto

Informações

Alemão

die geschwister, niklas und ana, spielen einträchtig schach.

Esperanto

la gefratoj, niklas kaj ana, harmonie ŝakludas.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sammelten sie sich einträchtig zuhauf, daß sie wider josua und wider israel stritten.

Esperanto

ili kolektigxis kune, por militi unuanime kontraux josuo kaj kontraux izrael.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alsdann will ich den völkern reine lippen geben, daß sie alle sollen des herrn namen anrufen und ihm einträchtig dienen.

Esperanto

tiam mi redonos al la popoloj lingvon puran, por ke cxiuj vokadu la nomon de la eternulo kaj servadu al li unuanime.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein lied davids im höhern chor. siehe, wie fein und lieblich ist's, daß brüder einträchtig beieinander wohnen!

Esperanto

kanto de suprenirado. de david. jen, kiel bone kaj cxarme estas, se fratoj vivas kune!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von sebulon, die ins heer zogen zum streit, gerüstet mit allerlei waffen zum streit, fünfzigtausend, sich in die ordnung zu schicken einträchtig;

Esperanto

el la zebulunidoj, militkapablaj, kaj irantaj en militon kun cxiaj bataliloj, estis kvindek mil, por envicigxi en konkordo;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und der bote, der hingegangen war, micha zu rufen, redete mit ihm und sprach: siehe, der propheten reden sind einträchtig gut für den könig; laß doch dein wort auch sein wie derselben eines und rede gutes.

Esperanto

la sendito, kiu iris por voki mihxajan, diris al li:jen la vortoj de la profetoj unuanime antauxdiras bonon al la regxo; estu do via vorto simila al la vorto de cxiu el ili, kaj antauxdiru bonon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,454,010 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK