Você procurou por: betet (Alemão - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Finnish

Informações

German

betet

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Finlandês

Informações

Alemão

betet ohne unterlaß,

Finlandês

rukoilkaa lakkaamatta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

liebe brüder, betet für uns.

Finlandês

veljet, rukoilkaa meidän edestämme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die äthiopische bevölkerung betet um regen.

Finlandês

etiopian kansa rukoilee sadetta.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

mit dem psalmisten sage ich in der tat: betet um den frieden jerusalems.

Finlandês

lausunkin siis psalmin sanoin: rukoilkaa rauhaa jerusalemille.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

betet an den herrn in heiligem schmuck; es fürchte ihn alle welt!

Finlandês

kumartakaa herraa pyhässä kaunistuksessa, vaviskaa hänen kasvojensa edessä, kaikki maa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sehet zu, wachet und betet; denn ihr wisset nicht, wann es zeit ist.

Finlandês

olkaa varuillanne, valvokaa ja rukoilkaa, sillä ette tiedä, milloin se aika tulee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

heiliger maksymilian, heilige edith, schwester benedikta vom kreuz – betet für uns.

Finlandês

pyhä maximilian, pyhä edith, pyhän ristin sisar benedicta, rukoilkaa puolestamme.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bringet dem herrn die ehre seines namens; betet an den herrn im heiligen schmuck!

Finlandês

antakaa herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa herraa pyhässä kaunistuksessa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein jeglicher mann, der betet oder weissagt und hat etwas auf dem haupt, der schändet sein haupt.

Finlandês

jokainen mies, joka rukoilee tai profetoi pää peitettynä, häpäisee päänsä.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr aber, meine lieben, erbauet euch auf euren allerheiligsten glauben durch den heiligen geist und betet,

Finlandês

mutta te, rakkaani, rakentakaa itseänne pyhimmän uskonne perustukselle, rukoilkaa pyhässä hengessä

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hütet euch aber, daß sich euer herz nicht überreden lasse, daß ihr abweichet und dienet andern göttern und betet sie an,

Finlandês

varokaa, ettei teidän sydämenne antaudu vieteltäväksi, niin että poikkeatte pois ja palvelette muita jumalia ja niitä kumarratte;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schämen müssen sich alle, die den bildern dienen und sich der götzen rühmen. betet ihn an, alle götter!

Finlandês

kaikki kuvain kumartajat joutuvat häpeään, kaikki, jotka epäjumalista kerskaavat. kumartakaa häntä, kaikki jumalat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wachet und betet, daß ihr nicht in anfechtung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Finlandês

valvokaa ja rukoilkaa, ettette joutuisi kiusaukseen; henki tosin on altis, mutta liha on heikko."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bekenne einer dem andern seine sünden und betet füreinander, daß ihr gesund werdet. des gerechten gebet vermag viel, wenn es ernstlich ist.

Finlandês

tunnustakaa siis toisillenne syntinne ja rukoilkaa toistenne puolesta, että te parantuisitte; vanhurskaan rukous voi paljon, kun se on harras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erhöhet den herrn, unsern gott, und betet an zu seinem heiligen berge; denn der herr, unser gott, ist heilig.

Finlandês

ylistäkää herraa, meidän jumalaamme, rukoilkaa kumartuneina hänen pyhää vuortansa kohti; sillä herra, meidän jumalamme, on pyhä.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern den herrn, der euch aus Ägyptenland geführt hat mit großer kraft und ausgerecktem arm, den fürchtet, den betet an, und dem opfert;

Finlandês

vaan herraa, joka johdatti teidät egyptin maasta suurella voimalla ja ojennetulla käsivarrella, häntä te peljätkää, häntä kumartakaa ja hänelle uhratkaa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und er machte einen bund mit ihnen und gebot ihnen und sprach: fürchtet keine andern götter und betet sie nicht an und dienet ihnen nicht und opfert ihnen nicht;

Finlandês

herra teki liiton näiden kanssa ja käski heitä sanoen: "Älkää peljätkö muita jumalia, älkää kumartako ja palvelko niitä älkääkä uhratko niille,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

denn du, mein gott, hast das ohr deines knechtes geöffnet, daß du ihm ein haus bauen willst; darum hat dein knecht mut gefunden, daß er vor dir betet.

Finlandês

sillä sinä, minun jumalani, olet ilmoittanut palvelijallesi rakentavasi hänelle huoneen. siitä palvelijasi on saanut rohkeuden rukoilla sinun edessäsi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

22:54 und diente baal und betete ihn an und erzürnte den herrn, den gott israels, wie sein vater tat.

Finlandês

hän teki sitä, mikä on pahaa herran silmissä, ja vaelsi isänsä ja äitinsä tietä ja jerobeamin, nebatin pojan, tietä, hänen, joka oli saattanut israelin tekemään syntiä.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,348,825 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK