Você procurou por: 2h5 092 155 c (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

2h5 092 155 c

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

1 k 0 092 155 hat

Francês

1k0 092 155 a

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

verfahren nach anspruch 6, wobei die reaktionstemperatur von 155°c bis 165°c reicht.

Francês

procédé suivant la revendication 1, dans lequel ladite température réactionnelle est de 125°c à 195°c. procédé suivant la revendication 6, dans lequel ladite température réactionnelle est de 135°c à 175°c. procédé suivant la revendication 6, dans lequel ladite température réactionnelle est de 155°c à 165°c. procédé suivant la revendication 1, dans lequel le poids moléculaire moyen dudit polyisobutylène est de 150 à 400.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

verfahren nach anspruch 20, bei dem die reaktionstemperatur von schritt a. im bereich von 155°c bis 175°c liegt.

Francês

le procédé selon la revendication 20, dans lequel la température réactionnelle de l'étape a est de 155°c à 175°c.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

verfahren nach einem der ansprüche 15 bis 18, das etwa 2 bis etwa 20 stunden bei einer temperatur von etwa 90° bis etwa 155°c durchgeführt wird.

Francês

procédé selon l'une quelconque des revendications 15 à 18 mis en oeuvre à une température d'environ 90°c à environ 155°c pendant environ 2 à environ 20 heures.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein verfahren zur herstellung von furfural nach jedem der patentansprüche 6 bis 8 dadurch gekennzeichnet, dass die reaktion bei 155°c ausgeführt wird ein verfahren nach jedem vorhergehenden patentanspruch dadurch gekennzeichnet, dass das verfahren ununterbrochen ist

Francês

une méthode de fabrication de furfural selon chacune des revendications 6 à 8 caractérisée en ce que la réaction est réalisée à 155°c. une méthode selon chaque revendication précédente caractérisée en ce que la méthode est entretenue.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

verfahren gemäß anspruch 1, wobei die komponente a einen schmelzpunkt von mindestens 155° c aufweist. verfahren gemäß anspruch 1, wobei das metallocen auf einen träger aufgebracht ist.

Francês

procédé suivant la revendication 1, dans lequel le constituant a a un point de fusion d'au moins 155°c. procédé suivant la revendication 1, dans lequel le métallocène est fixé sur un support.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

behandelter toluoldiisocyanatdestillationsrückstand, der das umsetzungsprodukt des rückstandes mit einer epoxidverbindung bei einer temperatur von 155 °c bis 220 °c ist, wobei der behandelte toluoldiisocyanatdestillationsrückstand eine hydrolysierbare chloridkonzentration von weniger als 800 ppm besitzt.

Francês

résidu de distillation de toluène diisocyanate traité, caractérisé en ce qu'il est le produit de réaction entre le résidu et un composé époxy à une température comprise entre 155 °c et 220 °c, la concentration en chlorures hydrolysables dudit résidu de distillation de toluène diisocyanate étant inférieure à 800 parties par million (ppm).

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2. verfahren nach anspruch 1, worin das metalldesaktivierende dispersionsmittel hergestellt wird aus einem aminoguanidinsalz und einer alkylsubstituierten dicarbonsäureverbindung, die in einem molaren verhältnis von 1,6: 1 bis 2: 1 bei einer temperatur von 155°c (311°f) bis zu 200°c (392°f) umgesetzt werden.

Francês

2. procédé selon la revendication 1, dans lequel ledit dispersant désactivateur de métaux est préparé à partir dudit sel d'aminoguanidine et dudit composé d'acide dicarboxylique alkylsubstitué mis à réagir dans un rapport molaire respectivement de 1,6: 1 à 2: 1 à une température de 155°c (311°f) à 200°c (392°f).

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,720,893 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK