Você procurou por: aanzienlijk (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

aanzienlijk

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

daarnaast was er nog een aanzienlijk bedrag aan niet-achtergestelde schulden.

Francês

daarnaast was er nog een aanzienlijk bedrag aan niet-achtergestelde schulden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bovendien slonk het kapitaal in de negen maanden tot september 2003 nog aanzienlijk verder.

Francês

bovendien slonk het kapitaal in de negen maanden tot september 2003 nog aanzienlijk verder.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de informatie in deze brief verschilt aanzienlijk van de informatie die bij de oorspronkelijke aanmelding werd verstrekt.

Francês

de informatie in deze brief verschilt aanzienlijk van de informatie die bij de oorspronkelijke aanmelding werd verstrekt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dit wijst er tevens op dat de begunstigde in staat is om in een aanzienlijk deel van de eer te concurreren.

Francês

cela montre également que le bénéficiaire offre un service concurrentiel sur une partie considérable du territoire de l'eee.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daardoor zal de aanwezigheid van de werf op de markten waarvoor sprake is van concurrentievervalsing, aanzienlijk ingeperkt worden.

Francês

ce faisant, la présence du chantier naval sur les marchés concernés par la distorsion de concurrence se trouve considérablement réduite.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tijdens het onderzoektijdvak hebben de prijzen van de invoer uit de betrokken landen die van de bedrijfstak echter niet aanzienlijk onderboden.

Francês

néanmoins, les prix des produits importés à partir des pays concernés au cours de la période d'enquête n'ont pas considérablement sous-coté ceux de l'industrie communautaire.

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

naar aanleiding van het arrest heeft nederland de commissie meegedeeld dat het van plan is het aantal speciale beschermingszones aanzienlijk uit te breiden.

Francês

en réaction à l'arrêt, les pays-bas ont informé la commission de leur intention d'accroître sensiblement leurs zones de protection spéciale.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verder betoogden zij dat wanneer de maatregelen worden ingetrokken, de prijzen bij uitvoer naar de gemeenschap daardoor aanzienlijk zullen dalen.

Francês

elle a également fait valoir que, par conséquent, si les mesures étaient levées, le niveau de prix pour la communauté diminuerait de façon spectaculaire.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(170) anderzijds stelt de commissie vast dat de particuliere bijdrage aan de totale kosten niet als aanzienlijk kan worden beschouwd.

Francês

(170) ensuite, la commission établit que la contribution privée au coût total ne peut être considérée comme importante.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in dat geval stelt de betrokken lidstaat een lijst van aangewezen nationale of niet-nationale evenementen op die hij van aanzienlijk belang voor de samenleving acht.

Francês

dans ce contexte, l'État membre concerné établit une liste dans laquelle sont désignés les événements, nationaux ou non, qu'il juge d'une importance majeure pour la société.

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ifb is erin geslaagd om het vervoerde vrachtvolume sinds de aanvang van het herstructureringsprogramma aanzienlijk te vergroten (zie de beschrijving hierboven in deel 2).

Francês

ifb is erin geslaagd om het vervoerde vrachtvolume sinds de aanvang van het herstructureringsprogramma aanzienlijk te vergroten (zie de beschrijving hierboven in deel 2).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deze ontwikkelingen konden echter niet voorkomen dat de financiële situatie van de bedrijfstak er aanzienlijk op achteruitging, wat uiteindelijk het faillissement van twee eg-producenten tot gevolg had.

Francês

toutefois, ces développements n'ont pu empêcher la brusque détérioration de la situation financière de l'industrie communautaire qui, à terme, a provoqué la faillite de deux producteurs communautaires.

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(80) voorts steeg de omvang van de verkoop van de bedrijfstak van de gemeenschap toen de prijzen op de eg-markt aanzienlijk daalden.

Francês

(80) de plus, il convient de noter que la hausse du volume des ventes de l'industrie communautaire est intervenue alors que les prix chutaient sur le marché de la communauté.

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) de ingevoerde hoeveelheden, met name wanneer deze aanzienlijk zijn toegenomen, hetzij absoluut, hetzij ten opzichte van de productie of het verbruik in de gemeenschap;

Francês

a) le volume des importations, notamment lorsque celles-ci se sont accrues de manière significative, soit en chiffres absolus, soit par rapport à la production ou à la consommation dans la communauté;

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bovendien werden de verkoopprijzen van de eu-producenten in het onderzoektijdvak aanzienlijk - namelijk met 30 % - onderboden door de prijzen van het chinese product.

Francês

de plus, toujours pendant la période d'enquête, les prix de vente des importations concernées sous-cotaient de 30 % ceux de l'industrie communautaire.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(277) de commissie merkt op dat deze 40 % weliswaar een aanzienlijk percentage is, doch onder het volgens de richtsnoeren normaal vereiste plafond van 50 % ligt.

Francês

(277) la commission constate que ce niveau de 40 %, bien qu'important, reste inférieur au seuil de 50 % généralement exigé par les lignes directrices.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eind 2003 vond — in het kader van een algemene herstructurering van ford europe — een aanzienlijke personeelsafvloeiing plaats, waarbij 3000 personeelsleden op een totaal van 9000 werknemers waren betrokken.

Francês

eind 2003 vond — in het kader van een algemene herstructurering van ford europe — een aanzienlijke personeelsafvloeiing plaats, waarbij 3000 personeelsleden op een totaal van 9000 werknemers waren betrokken.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,024,930,799 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK