Você procurou por: beipackzettel (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

beipackzettel

Francês

notice d'utilisation

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zuständigkeit für beipackzettel

Francês

question de la responsabilité pour les notices

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schachtel mit tasche für beipackzettel

Francês

boîte comprenant un compartiment pour notice

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schneckenförderer für beipackzettel und ähnliche gegenstände

Francês

alimenteur à vis pour encarts et articles similaires

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

faltschachtel mit einer tasche für einen beipackzettel

Francês

carton avec une poche pour un feuillet extractible

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

faltschachtel mit tasche für beipackzettel und zuschnitt dafür

Francês

carton avec poche pour feuillet et découpe à cet effet

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der dem arzneimittel beigefügte beipackzettel für den verbraucher.“

Francês

la notice d'information pour l'utilisateur, qui accompagne le médicament.»

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

faltschachtel mit einer tasche für einen herausnehmbaren beipackzettel

Francês

carton avec une poche pour un feuillet extractible

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

packungsbeilage der dem arzneimittel beigefügte beipackzettel für den verbraucher;

Francês

- notice : la notice d'information pour l'utilisateur, qui accompagne le médicament,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

whd es künftig lebensmittel bei uns nur noch mit beipackzettel geben?

Francês

en conclusion, bien que notre forêt ne couvre qu'une faible surface de notre planète, la stratégie forestière de l'union européenne doit devenir un modèle mondial pour la gestion des ressources et des espèces.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

d) harmonisierung der allgemeinen be stimmungen über die beschriftung und die beipackzettel;

Francês

il vise à créer un cadre conceptuel commun applicable à la coopération, aux travaux prélégislatifs et aux tâches explicatives de nature technique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beipackzettel für erzeugnisse aller art, insbesondere für erzeugnisse der pharma- und kosmetikindustrie

Francês

notice d'instructions pour produits de tous types, spécialement pour des produits pharmaceutiques et cosmétiques

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verfahren gemäß anspruch 1, wobei das genannte geschlossene merkblatt einen beipackzettel umfasst.

Francês

procédé selon la revendication 1, dans lequel ledit élément d'informations fermé comprend un encart extérieur.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beipackzettel müssten klar gestaltet werden, um den patienten eine gute Übersicht ohne werbung zu vermitteln.

Francês

pour ce qui est des pme, la commission est prête à prendre des mesures concrètes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beachten sie unbedingt die mitgelieferten beipackzettel und produktinformationen der hersteller und deren lnformationen auf ihren lnternetseiten.

Francês

toujours respecter la notice d'utilisation et les informations relatives au produit qui sont fournies par le fabricant, ainsi que les informations figurant sur son site web.

Última atualização: 2013-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die schachtel beinhaltet einen beipackzettel mit einer vollständigen anleitung zur benutzung und handhabung des vorgefüllten injektors. ch

Francês

c

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

der ausschuss hält es für besonders dringlich, die vereinheitlichung der zusammenfassung der erzeugnismerkmale und der beipackzettel von generischen arzneimitteln voran­zutrei­ben.

Francês

il juge particulièrement urgent de faire progresser l'harmonisation du résumé des caractéristiques du produit et des notices des médicaments génériques.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

arzneimittel: komplizierte beipackzettel seien eher für Ärzte gedacht; zu geringe kenntnisse in diesem fall gefährlich.

Francês

médicaments: les notices compliquées des médicaments sont davantage destinées aux médecins, le manque de connaissances dans ce cas est dangereux.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein beipackzettel muß stets beiliegen, es sei denn, alle erforderlichen informationen werden unmittelbar auf der äußeren verpackung des produkts mitgeteilt.

Francês

troisième raison, en demandant une révision des pers­pectives financières pour tenir compte de l'élargisse­ment, la proposition risque, tout en mettant en cause le plafond des dépenses communautaires, de se traduire par une augmentation des charges pesant sur les douze, ce qu'annonce dès à présent la nécessité de présenter un projet de budget rectificatif et supplémentaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ebenso unfassbar ist es meiner meinung nach, dass nach wie vor beipackzettel von medikamenten überhaupt keinen hinweis auf eventuell unterschiedliche geschlechtsspezifische reaktionen enthalten.

Francês

je trouve tout autant incompréhensible que les notices des médicaments ne contiennent à ce jour aucune référence sur les réactions spécifiques au sexe.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,166,173 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK