Você procurou por: datenbankverzeichnis (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

datenbankverzeichnis

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

eu datenbankverzeichnis: informa­tion über rd.

Francês

les informations de lue en ligne: les passerelles d'eur-op

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

delegierte administration von informationen in einem datenbankverzeichnis

Francês

administration deleguee d'informations dans un repertoire de base de donnees

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein datenbankverzeichnis weiblicher fachkräfte erstellen, um die besetzung von führungspositionen im öffentlichen bereich mit frauen zu fördern;

Francês

créer une base de données des femmes spécialisées dans ce domaine afin d'encourager le recrutement de femmes à des postes de direction dans le secteur public;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das eu datenbankverzeichnis enthält ein­zelheiten über alle elektronischen, von den organen der europäischen gemeinschaften verwalteten informationsdienste. dazu ge­hören u.a.:

Francês

la publication rédigée à partir de l'étude analyse les différentes méthodes de promo­tion utilisées.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die evaluierung stützte sich auf zwei informationsquellen: eine online-erhebung, die die kommission im august und september 2005 bei der europäischen datenbankindustrie durchgeführt hat, und das gale directory of databases (gdd), das größte existierende datenbankverzeichnis, das auch angaben über die wachstumsraten der datenbankindustrie weltweit seit den 1970er jahren enthält.

Francês

l’évaluation se fonde sur deux sources d’information: une enquête en ligne réalisée par la commission en août et septembre 2005 auprès de l'industrie européenne des bases de données et le gale directory of databases (“gdd”), qui constitue le plus grand répertoire de bases de données au monde et contient des statistiques sur la croissance de l’industrie mondiale des bases de données depuis les années 70.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,465,513 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK