Você procurou por: durchbruchschmerzen (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

durchbruchschmerzen

Francês

douleur

Última atualização: 2013-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

was sind durchbruchschmerzen?

Francês

qu’est-ce qu’un accès douloureux paroxystique ?

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

durchbruchschmerzen treten plötzlich auf.

Francês

les accès douloureux paroxystiques sont des douleurs qui surviennent brutalement.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

effentora wird zu beginn der episode von durchbruchschmerzen eingenommen.

Francês

effentora est administré au début d’ un épisode de douleur paroxystique.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

verwendung nach anspruch 1, wobei die schmerzen durchbruchschmerzen sind.

Francês

utilisation selon la revendication 1, pour laquelle la douleur est une douleur pénétrante.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

instanyl wird zur behandlung von durchbruchschmerzen bei erwachsenen tumorpatienten angewendet.

Francês

instanyl est indiqué dans le traitement des accès douloureux paroxystiques chez des patients adultes atteints d’un cancer.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das arzneimittel gelangt also schnell in ihren körper und lindert ihre durchbruchschmerzen.

Francês

cela signifie que le médicament pénètre rapidement dans votre corps pour soulager les douleurs paroxystiques.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

pecfent wird bei erwachsenen krebspatienten zur behandlung von „durchbruchschmerzen“ angewendet.

Francês

pecfent est utilisé pour soulager les accès douloureux paroxystiques chez les patients adultes atteints d’un cancer.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

es darf nicht zur behandlung von anderen kurzzeitigen schmerzen als durchbruchschmerzen angewendet werden.

Francês

il ne doit pas être utilisé pour traiter les douleurs à court terme autres que les douleurs paroxystiques.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

kontaktieren sie ihren arzt, wenn ihre ermittelte dosis effentora nicht ihre durchbruchschmerzen lindert.

Francês

contactez votre médecin si votre dose adéquate d’effentora ne soulage pas votre accès douloureux paroxystique.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der patient sollte instanyl für die behandlung von höchstens vier episoden von durchbruchschmerzen am tag anwenden.

Francês

le patient ne doit recevoir instanyl que pour un maximum de quatre épisodes d’accès douloureux paroxystiques par jour.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das auf diese weise eingenommene arzneimittel wird schnell aufgenommen und ermöglicht eine rasche linderung ihrer durchbruchschmerzen.

Francês

prendre le médicament de cette façon lui permet d’être absorbé rapidement pour soulager votre accès douloureux paroxystique.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wenn die durchbruchschmerzen bereits abgeklungen sind, nehmen sie effentora erst wieder bei auftreten der nächsten schmerzattacke ein.

Francês

si l’accès douloureux paroxystique est terminé, ne prenez pas effentora avant le prochain accès douloureux paroxystique.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die dosierungsstärke kann sich von dosierungen anderer, von ihnen bereits zur behandlung ihrer durchbruchschmerzen verwendeter arzneimittel unterscheiden.

Francês

elle peut ne pas être la même que celle des autres médicaments que vous avez pris pour traiter les accès douloureux paroxystiques.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

in klinischen studien war die wirksame dosis von effentora für durchbruchschmerzen nicht anhand der täglichen opioid-basistherapie vorhersehbar.

Francês

lors des études cliniques, il n’a pas été possible de prédire la dose efficace d’effentora pour le traitement des accès douloureux paroxystiques en fonction de la dose quotidienne du traitement de fond morphinique.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

bei jeder einzelnen episode von durchbruchschmerzen sollten während dieser titrationsphase nicht mehr als zwei (2) sublingualtabletten angewendet werden.

Francês

pendant la phase d'adaptation, le nombre maximal de comprimés sublinguaux administrés par accès douloureux paroxystique unique ne doit pas être supérieur à deux (2).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

der ausschuss für humanarzneimittel (chmp) stellte fest, dass bedarf an schnell wirkenden schmerzmitteln für durchbruchschmerzen bei tumorpatienten besteht.

Francês

le chmp a constaté l’existence d’un besoin concernant des antalgiques à action rapide pour les douleurs paroxystiques chez les patients atteints d’un cancer.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

durchbruchschmerz

Francês

douleurs soudaines

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,727,614,383 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK