Você procurou por: eine e mail bestätigung (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

eine e-mail bestätigung

Francês

un e-mail de confirmation vient

Última atualização: 2013-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

e-mail bestätigung

Francês

fournit une notification par e-mail

Última atualização: 2017-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine e-mail verschicken

Francês

envoyer un courriel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine e-mail-anwendung

Francês

lancer votre application de courrier électronique

Última atualização: 2017-02-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

schicken sie uns eine e-mail

Francês

nous envoyer un message

Última atualização: 2011-04-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese seite als e-mail senden | bestätigung

Francês

envoyer cette page par courrier électronique | confirmation

Última atualização: 2017-03-22
Frequência de uso: 24
Qualidade:

Alemão

schreiben sie uns eine e-mail an

Francês

contactez-nous par e-mail

Última atualização: 2017-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

oder senden sie eine e-mail an :

Francês

ou envoyer un message électronique à:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sende uns bitte eine e-mail an

Francês

envoyez-nous un courrier électronique à

Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

* bestätigung e-mail

Francês

* confirmer e-mail

Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich hab dir gerade eine e-mail geschickt.

Francês

je viens de t'envoyer un courriel.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

geht schneller, als eine e-mail zu senden.

Francês

plus rapide que l'envoi d'un e-mail.

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich hab ihnen gerade eine e-mail geschickt.

Francês

je viens de vous envoyer un courriel.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

arbeitsverfahren eines videoverarbeitungsgerÄt Über eine e-mail nachricht

Francês

procede permettant de faire fonctionner un appareil de traitement de signaux video via un message electronique

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine e-mail senden, wenn eine erinnerung ausgelöst wird

Francês

envoie un courriel quand le rappel se déclenche

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bitte wählen sie eine e-mail-adresse aus:

Francês

veuillez sélectionner une adresse de courriel & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bestätigung von e-mail-anhang

Francês

confirmation de la pièce jointe au message électronique

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

e-mail bestätigungen für definierte vorgänge

Francês

envoie des notifications par e-mail pour des événements définis

Última atualização: 2017-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine e-mail-benachrichtigung wurde an% {firstname} gesendet

Francês

un e-mail de notification a été envoyé à %{firstname}

Última atualização: 2013-01-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

it-anwendungen: jeder student erhält eine e-mail-adresse.

Francês

croissance de l'emploi: le pour­centage de la population de 20 à 64 ans occupant un emploi normal pas­sera de 74 % en 1997 à 80 % en 2004.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,750,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK