A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
einzubinden.
pour ce service,
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wertschöpfungskette einzubinden,
l compétences et les conditions adhérents ne consiste plus à satisfaire aux conditions d’adhésion à l’ue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entscheidungsprozess einzubinden, die
l'emploi, la culture, la santé, les questions sociales et
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einzubinden en d des r
g es a il leurs v e la loi dans ne pour en ci e ments ; est iv tion des ec ot
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zivilgesellschaft sei einzubinden.
la société civile doit être associée.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die sozialpartner sind angemessen einzubinden.
les partenaires sociaux doivent être impliqués de manière appropriée.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die rechtsabteilung des ausschusses ist einzubinden;
le service juridique du comité devra être associé;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maße in die wirtschaftsaktivität des landes einzubinden.
http://www.brdp.org potable, et un faible niveau de compétence des ressources humaines.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die notwendigkeit, die sozialpartner in den prozess einzubinden
la nécessité d'impliquer les partenaires sociaux dans le processus;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
europa in aktion ge entwicklungsstrategie einzubinden. binden.
l'europe, une vieille amie de la nature commune.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im blickpunkt: die mitgliedstaaten wirtschaftliche gesamtrechnung einzubinden.
focus sur les etats membres
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie ist nun diese strahlenschutzorganistion in die gesamtbetriebsorganisation einzubinden ?
comment incorporer cette organisation de la radioprotection dans l'organisation globale de l'entreprise ?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beim versuch das volume einzubinden ist ein fehler aufgetreten.
une erreur s'est produite en essayant de monter le volume.
Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
universelles element, um lose blätter in einem umschlag einzubinden
elément universel de reliure pour relier des feuilles volantes dans une couverture
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arbeitsverhältnisse in den schutz der richtlinie einzubinden, so der ausschuss.
le but de cette décision serait de mettre en oeuvre l'article 13 de la convention de l'ue sur l'assistance mutuelle en matière de criminalité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gilt jedoch auch andere gruppen in diesen prozess einzubinden.
il est également nécessaire d'impliquer d'autres groupes dans ce processus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieses mal beabsichtigt die kommission, auch das europäische parlament einzubinden.
la commission souhaite à présent impliquer aussi le parlement européen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das würde de facto eine gesetzesabänderung bedeuten, ohne das parlament einzubinden.
néanmoins, nous ne pourrons pas être vraiment fiers de ce produit lé gislatif européen, même si nos amendements sont adoptés demain tels que nous les proposons.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb ist es wichtig, diese in die nächsten etappen einzubinden.“
c’est la raison pour laquelle il est essentiel de les associer aux prochaines étapes.»
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die eg-politik strebt an, die nsa stärker in den entwicklungsprozess einzubinden.
À cet égard, la politique communautaire vise un renforcement et une participation accrue des ane au processus de développement.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: