A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
expositionssituationen
situations d'exposition
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bestehende expositionssituationen
situations d’exposition existante
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
programme für bestehende expositionssituationen
programmes relatifs aux situations d’exposition existante
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abdeckung sämtlicher expositionssituationen und ‑kategorien.
couvrir toute la gamme des situations d’exposition et des catégories d’exposition.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dauerhafte expositionssituationen als resultat früherer praktiken
b. expositions durables résultant d'anciennes pratiques
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(l) vorbereitung auf und einsätze bei notfall-expositionssituationen;
(l) la préparation aux situations d’exposition d’urgence et l'intervention d'urgence;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(nnnnnnnn) vorbereitung auf und einsätze bei notfall-expositionssituationen;
(nnnnnnnn) la préparation aux situations d’exposition d’urgence et l'intervention d'urgence;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in diesem kapitel werden alle zuständigkeiten der aufsichtsbehörden in sämtlichen expositionssituationen behandelt.
ce chapitre détaille les responsabilités des autorités de réglementation dans toutes les situations d’exposition.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der abschnitt zu notfall-expositionssituationen beinhaltet die anforderungen der richtlinie über die unterrichtung der bevölkerung.
la section consacrée aux situations d’exposition d’urgence contient les exigences de la directive «information de la population».
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abdeckung aller expositionssituationen, einschließlich gegenüber natürlichen strahlenquellen im häuslichen bereich, sowie des schutzes der umwelt.
couvrir tout l’éventail des situations d’exposition, y compris l’exposition aux sources naturelles de rayonnement dans les habitations, ainsi que la protection de l’environnement.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(d) sonstige bestehende expositionssituationen, die unter strahlenschutzgesichtspunkten nicht außer acht gelassen werden können.
(d) à d'autres situations d'exposition existante qui ne peuvent pas être négligées du point de vue de la radioprotection.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ppppppppp) sonstige bestehende expositionssituationen, die unter strahlenschutzgesichtspunkten nicht außer acht gelassen werden können.
(ppppppppp) à d'autres situations d'exposition existante qui ne peuvent pas être négligées du point de vue de la radioprotection.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei den vorschriften wird unterschieden zwischen geplanten und bestehenden expositionssituationen (siehe icrp-veröffentlichung 103).
les exigences refléteront la distinction entre les situations d’exposition planifiée et d’exposition existante, comme dans la publication 103 de la cipr.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) gegebenenfalls ein referenzwert von weniger als 1 msv pro jahr für bestehende expositionssituationen mit spezifischen strahlenquellen oder expositionspfaden festgelegt werden.
(b) un niveau de référence inférieur à 1 msv par an peut être fixé, le cas échéant, dans une situation d'exposition existante pour des expositions liées à des sources ou des voies d'exposition particulières.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufnahme von anforderungen an die unterrichtung der bevölkerung vor und bei eintritt einer notfallsituation, innerhalb des überarbeiteten gesamtrahmens für den umgang mit notfall-expositionssituationen.
exigences d’information du public avant et pendant une urgence, dans le champ d’application global révisé de la gestion des situations d’exposition d’urgence.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(k) beteiligung an den vorkehrungen zur prävention von notfall-expositionssituationen sowie zur vorbereitung darauf und für die notfalleinsätze in solchen situationen;
(k) participer à l'élaboration de dispositions concernant la prévention de situations d'exposition d'urgence, la préparation à ces situations et l'intervention au cas où elles surviendraient;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(fffffffff) beteiligung an den vorkehrungen zur prävention von notfall-expositionssituationen sowie zur vorbereitung darauf und für die notfalleinsätze in solchen situationen;
(fffffffff) participer à l'élaboration de dispositions concernant la prévention de situations d'exposition d'urgence, la préparation à ces situations et l'intervention au cas où elles surviendraient;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das notfallmanagementsystem wird entsprechend den ergebnissen einer gefährdungsanalyse ausgelegt und muss es ermöglichen, wirksam auf notfall-expositionssituationen im zusammenhang mit tätigkeiten oder unvorhergesehenen ereignissen zu reagieren, einschließlich böswilliger handlungen und der entdeckung herrenloser strahlenquellen.
le système de gestion des urgences est conçu de telle manière qu'il est proportionné aux résultats d'une évaluation de la menace et qu'il permet une intervention efficace dans les situations d'exposition d'urgence liées à des pratiques ou événements imprévus, notamment des actes de malveillance et la découverte de sources orphelines.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: