Você procurou por: hallo, versenden sie nach deutschland (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

hallo, versenden sie nach deutschland?

Francês

grüße janine

Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie fahren nach deutschland

Francês

vous vous rendez en allemagne.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dänemark nach deutschland

Francês

danemark vers allemagne

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

versendest du auch nach deutschland

Francês

vous expédiez également en allemagne

Última atualização: 2019-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im alter von 10 jahren zog sie nach deutschland.

Francês

elle s'est installée en allemagne à l'âge de dix ans.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

einfuhr von arzneimitteln nach deutschland

Francês

importations de produits pharmaceutiques en allemagne

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

umfang nach deutschland, und die usa ins

Francês

(41,2%), de la belgique et du luxembourg (31,5%), exporte principalement vers l'allemagne et les du danemark (30%) et du portugal (10,7%).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

exporte nach deutschland, usa und japan.

Francês

personnes dans deux usines et exporte vers l'allemagne, les etats unis et le japon.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

frankreich ist nach deutschland (siehe )

Francês

la france est le deuxième pays, après l’allemagne (voir ),

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wir wollten unbedingt nach deutschland zurück.

Francês

nous voulions absolument revenir en allemagne.

Última atualização: 2016-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

1983 übersiedelte sie nach deutschland, wo sie 12 jahre lang arbeitslosenversicherungspflichtig beschäftigt war.

Francês

en 1983, elle s'est établie en allemagne où elle a travaillé et cotisé à une assurance identique pendant 12 ans.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

1942 zur zwangsarbeit nach deutschland deportiert. 1943 flucht.

Francês

déporté du travail en allemagne (1942). evadé (1943).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

1983 übersiedelte sie nach deutschland, wo sie bis april 1995 als arbeitnehmerin u. a. arbeitslosenversicherungspflichtigbeschäftigtwar.

Francês

en 1983, elle s'est établie en allemagne où elle a travaillé en tant que salariée jusqu'en avril 1995 en cotisant, notamment, à l'assurance chômage.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

außerdem flössen investitionen nach deutschland und in die niederlande.

Francês

la france étant deuxième dans ces mêmes industries au royaume­uni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das ist gerade so, als kämen 12 millionen flüchtlinge nach deutschland.

Francês

c'est exactement comme s'il y avait 12 millions de réfugiés en allemagne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auch ist kein massiver zustrom nach deutschland und Österreich zu erwarten.

Francês

un afflux massif de travailleurs vers l’allemagne et l’autriche n’est pas non plus attendu.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

61 auch nach deutschland und belgien) vor gelegt worden waren.

Francês

61 tées de ce pays, sous couvert de certificats d'origine préférentielle, depuis le mois d'avril 1992.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allein die ausfuhren nach deutschland machen über ein drittel der gesamtexporte aus.

Francês

le déficit budgétaire de l'État a été ramené à un peu moins de 3 % du pib nominal. cela inclut les

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a der eintrag „estland“ wird nach „deutschland“ eingefügt.

Francês

a) la section «estonie» est insérée après la section «allemagne»;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die starke emigrationsbewegung aus den staaten osteuropas bringt viele familien nach deutschland.

Francês

en raison du mouvement d'émigration des etats de l'est de nombreuses familles tsiganes arrivent en allemagne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,167,377 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK