Você procurou por: hintergrundquellen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

hintergrundquellen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

messungen an messstationen fÜr hintergrundquellen (konzentrationsunabhÄngig)

Francês

mesures effectuées dans des lieux caratéristiques de la pollution de fond indépendamment de la concentration

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anschließend wird der inhalt der textströme entsprechend vorgegebener anwendungsprofile mit hintergrundquellen ähnlichen inhalts verknüpft.

Francês

le contenu de ces flux est ensuite reüé aux sources de référence correspondantes en fonction du profil spécifique de l'utiusateur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

messstationen für städtische hintergrundquellen müssen so gelegen sein, dass die gemessene verschmutzung sämtliche quellen aus der windrichtung erfasst.

Francês

l'emplacement des sites consacrés à la pollution de fond urbaine est choisi de telle manière que le niveau de pollution y est déterminé par la contribution intégrée de toutes les sources situées au vent de la station.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gesamtzahl der messstationen für städtische hintergrundquellen und der messstationen für den verkehr in einem mitgliedstaat darf nicht um mehr als den faktor 2 differieren.

Francês

dans chaque état membre, le nombre total de stations consacrées à la pollution de fond urbaine ne doit pas être plus de deux fois supérieur ou inférieur au nombre de stations consacrées à la pollution due à la circulation.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein innovatives werkzeug, das textdaten klassifiziert und mit hintergrundquellen verknüpft, trägt dazu bei, un überschaubare informationen in konkretes wissen umzusetzen

Francês

aperçu général un outil innovateur classe les données le nombre d'informations textuelles réparties accessibles par voie textuelles et les enrichit de renvois aux sources afin d'aider les entreprises à transformer l'information en connaissance électronique ne cesse d'augmenter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für no2, partikel, benzol und kohlenmonoxid: einschließlich mindestens einer messstation für städtische hintergrundquellen und einer messstation für den verkehr, sofern sich dadurch die anzahl der probenahmestellen nicht erhöht.

Francês

pour le dioxyde d’azote, les particules, le benzène et le monoxyde de carbone: ce nombre doit comprendre au moins une station surveillant la pollution de fond urbaine et une station consacrée à la pollution due à la circulation, à condition que cela n’augmente pas le nombre de points de prélèvement.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im fall dieser schadstoffe darf die nach abschnitt a nummer 1 erforderliche gesamtzahl der messstationen für städtische hintergrundquellen von der nach abschnitt a unter nummer 1 erforderlichen anzahl der messstationen für den verkehr in einem mitgliedstaat nicht um mehr als den faktor 2 abweichen.

Francês

pour ces polluants, dans un État membre, le nombre total de stations consacrées à la pollution de fond urbaine ne doit pas être plus de deux fois supérieur ou inférieur au nombre de stations consacrées à la pollution due à la circulation selon les prescriptions de la section a, point 1).

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fluorometer nach anspruch 9, zu dem ferner gehören: ein erstes filter, um von der optischen energiequelle emittierte frequenzen zu unterdrücken, die nahe der zweite wellenlänge sind, und ein zweites filter, um frequenzen, die die erste wellenlänge aufweisen zu unterdrücken, bevor diese von dem optischen energiedetektor entgegengenommen werden, um dadurch die wirkung der optischen energiequelle als hintergrundquelle für den optischen energiedetektor zu reduzieren.

Francês

fluorimètre selon la revendication 9, comportant en outre un premier filtre pour couper les fréquences émises par ladite source d'énergie optique, proches de ladite deuxième longueur d'onde, et un deuxième filtre pour filtrer les fréquences à ladite première longueur d'onde, afin d'éviter qu'elles ne soient reçues par ledit détecteur d'énergie optique, et qu'elles ne diminuent ainsi l'effet de ladite source d'énergie optique en tant que source de bruit de fond pour ledit détecteur d'énergie optique.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,162,864 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK