Você procurou por: holder knabe im lockigen haar (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

holder knabe im lockigen haar

Francês

porte-bébé dans les cheveux bouclés

Última atualização: 2023-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lockiges haar, geglaettet

Francês

défrisement de cheveux bouclés

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.

Francês

la folie est attachée au coeur de l`enfant; la verge de la correction l`éloignera de lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach der umstrittenen abberufung des direktors des knab im jahr 2008 durchlief die behörde eine phase der instabilität, bei der es zwischen den bediensteten und dem 2009 ernannten neuen direktor des knab zum konflikt kam.

Francês

À la suite de la révocation controversée du directeur du knab en 2008, le bureau a connu une période d’instabilité caractérisée par un conflit entre le personnel et le nouveau directeur désigné en 2009.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»miß temple, miß temple, was – was ist jenes mädchen da mit dem lockigen haar? rotes haar, madam, lockig – ganz und gar lockig?«

Francês

«mademoiselle temple! mademoiselle temple! quelle est cette enfant avec des cheveux frisés, des cheveux rouges, madame, frisés tout autour de la tête?»

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(3) gemäß artikel 38 absätze 1 bis 5 ist die beantragte ausnahme gerechtfertigt; kap verde ist es nicht möglich, bei der herstellung von hemden für männer oder knaben im rahmen der kumulierungsvorschriften ausreichende mengen an materialien einer geeigneten qualität mit ursprung in der gemeinschaft, den überseeischen ländern und gebieten (Ülg) oder anderen akp-staaten zu nutzen.

Francês

(3) la dérogation sollicitée est justifiée au regard des dispositions applicables de l'article 38, paragraphes 1 à 5; le cap-vert ne peut pas utiliser dans sa production de chemises pour hommes, en vertu des dispositions relatives au cumul, une quantité suffisante de matières adéquates originaires de la communauté, des pays et territoires d’outre-mer (ptom) ou d’autres États acp.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,328,354 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK