Você procurou por: indem sie ein spiel zwischen zwei motoren (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

indem sie ein spiel zwischen zwei motoren

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

ein & kappname;-spiel zwischen zwei menschen.

Francês

& kappname; un jeu entre deux joueurs humain

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

spielen sie ein spiel ohne zeitzählung.

Francês

jouer une partie non temporisée.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte wählen sie ein spiel:

Francês

veuillez sélectionner un jeu & #160;:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

spielen sie ein spiel ähnlich wie asteroids

Francês

jouer à un jeu semblable à asteroids

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn sie ein spiel verlieren wird der smiley traurig.

Francês

cliquer dessus va démarrer un nouveau jeu.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

videoelektronisches spiel zwischen zwei spielern, das ein fussballspiel zwischen zwei mannschaften simuliert.

Francês

jeu vidéo-électronique pour deux joueurs simulant un match de football entre deux équipes.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

systemwirksamkeit leisten, indem sie ein ge ihrer traditionellen arbeitsweise ab.

Francês

• l'attitude des professionnels doit évoluer et se tourner davantage vers le patient.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

indem sie ein menschen­würdiges dasein und einen gewissen mindestlebens­standard für alle gewährleistet.

Francês

tout d'abord, en n'imposant pas aux jeunes leurs propres préjugés, et en respectant et en encourageant les actes de compassion et les attitudes de compréhension.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die spaltenbreite k\xf6nnen sie \xe4ndern, indem sie den mauszeiger auf den schmalen bereich zwischen zwei spalten bewegen.

Francês

si vous utilisez leafnode, les articles que leafnode n'a pas été capable d'envoyer se trouvent normalement dans /var/spool/failed.postings.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie tat es, indem sie ein auf den bedarf des sektors zugeschnittenes instrument schuf.

Francês

elle l'a fait en met tant en place un outil adapté aux besoins actuels du secteur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit spiel spiel neu starten... oder mit der taste f5 können sie ein spiel wieder starten.

Francês

vous pouvez redémarrer la partie en choisissant jeu recommencer la partie, ou en pressant f5.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seien sie nicht zu müde nach dem spaziergang, nehmen sie ein spiel karten mit und spielen sie solitaire.

Francês

et pour ne pas être trop fatigué de la marche, vous pouvez prendre un jeu de cartes et jouer au solitaire.

Última atualização: 2017-03-20
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Alemão

sicherheitsgurtvorrichtung nach anspruch 6, wobei ein spiel zwischen der inneren oberfläche der vertiefung des vorsprunges und dem oberen ende des stehenden teiles vorhanden ist.

Francês

dispositif de ceinture de sécurité selon la revendication 6, dans lequel il y a un jeu entre la surface intérieure de ladite encoche dudit élément en porte-à-faux et l'extrémité supérieure dudit élément de suspension.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann w\xe4hlen sie ein muster, indem sie auf einrichtung klicken.

Francês

les ports d'entrée/sortie sont des adresses mémoire utilisées par le processeur pour communiquer directement avec un périphérique qui vient de lui envoyer une requête d'interruption.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beginnen sie sofort einen neuen vier-wochen-zyklus, indem sie ein neues pflaster aufkleben.

Francês

commencez un nouveau cycle de quatre semaines immédiatement en appliquant un nouveau dispositif.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein „spiel" zwischen mensch und computer kann so die hoffung auf eine fruchtbare er fahrung eröffnen, deren ergebnisse auf die wirklichkeit anwendbar sind.

Francês

il y a lieu d'espérer qu'un tel « jeu » homme-ordinateur ouvrira un champ d'expériences fécondes qui porteront leurs fruits dans l'application au réel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

trotz dieser lage zwischen zwei großen zentren wirft sie ein erhebliches eigenes gewicht in die waagschale.

Francês

malgré ce double voisinage, elle a su affirmer son propre rôle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach der ursprünglichen fassung der lizenzvereinbarungen mußten entwerfer und herausgeber ihre produktpläne zunächst von sony genehmigen lassen, bevor sie ein spiel entwickeln oder auf den markt bringen konnten.

Francês

pour permettre à des sociétés de logiciels indépendantes de développer et d'éditer des jeux compatibles avec ses consoles, sony a mis en place un régime d'octroi de licences donnant à ces sociétés un accès à certains de ses droits de propriété intellectuelle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit der autohide-funktion können sie ein angedocktes fenster temporär einblenden, indem sie auf seinen rand klicken.

Francês

la fonction de masquage automatique permet d'afficher temporairement une fenêtre masquée en cliquant sur son bord.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die spalten sind anfänglich groß genug um den längsten eintrag in der jeweiligen spalte anzuzeigen. sie können die größe der spalten ändern indem sie ihren mauszeiger auf den teiler zwischen zwei spalten bewegen. dann können sie nach einem linksklick auf den teiler bei gedrückter linker maustaste die größe der spalte ändern.

Francês

les colonnes sont d'abord dimensionnées avec une largeur suffisante pour afficher la chaîne la plus longue. vous pouvez redimensionner les colonnes en plaçant le curseur de votre souris sur la séparation entre deux colonnes. lorsque la forme du curseur change, appuyez avec le & bgs; et déplacez -le dans la direction que vous désirez pour redimensionner les colonnes.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,799,756,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK