Você procurou por: kapitell (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

kapitell

Francês

chapiteau

Última atualização: 2013-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

kapitell regierungskonferenz

Francês

chapitre i — confÉrence intergouvernementale

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

saeulen/kapitell

Francês

chapiteau

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kapitell 7: schutz der meere und der küstengebiete

Francês

chapitre 17: protection des océans, de toutes les mers et des zones côtières

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

— alle verwendeten vormatcrialien des kapitell 4 ursprungswaren sein mutten

Francês

— les matières du chapitre 4 utilisées doivent être déjà originaires

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kapitell krimineller delikte unterworfen sein wie in der offline-welt.

Francês

chapitre 1 générale aussi complète sur le respect de la vie privée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vorwort kapitell — rolle und einfluß des wirtschafts- und sozialausschusses ....

Francês

préface chapitre i — rôle et influence du comité économique et social chapitre ii — travaux du comité 1. politique agricole

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kapitell ausgehen, zur analogen oberfläche zurückzukehren und damit die kriminalität in der informationsgesellschaft zu verringern.

Francês

• les droits de l'auteur qui garantissent personnellement à l'utilisateur l'intégrité des œuvres, et protègent, dans la plus large mesure possible, les résultats des efforts des créateurs et producteurs;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kapitell von bürgern, autoren und unternehmen herzustellen. das system muß mit dem europäischen datenschutzgesetz in einklang stehen.

Francês

chapitre] des applications qui développent le potentiel des médias électroniques dans le sens d'une participation accrue des citoyens à la vie démocratique dans nos systèmes politiques et la société de l'information en général.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(der ablauf des wlirtschoiftewissenæhafflichen studi­um iwaoskmc^ ¡im kapitell aber die betreffende abteilung erläutert,)

Francês

le chercheur participe aux séminaires organisés par le département qui concernent ses recherches et, sur la base du plan de travail établi à la fin de la première année, soumet périodiquement l'avancement de ses travaux à l'appréciation de son directeur de thèse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

herstellen, bei dem der wert aller verwendeten vormaterialicn des kapitell 17 30 v. h. des ab-werk-preises der ware nicht überschreitet

Francês

fabrication dans laquelle la valeur des matières du chapitre 17 utilisées ne doit pas excéder 30 % du prix d'aromatisants ou de colorants départ usine du produit

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schalblatten, magnetbänder und andere tonträger und ähnliche aufzeichnungsträger, mit aufzeich­nung, einschließlich der zur schallplattenhentel­lung dienenden matrizen und galvanos, ausgenom­men waren des kapitell 37:

Francês

disques, bandes et autres supports pour l'enregis­trement du son ou pour enregistrements analogue!, enregistrés, y compril t« mairie« et moul« galva­nique! pour la fabrication des duquel, mail a l'exclusion d« produiu du chapitre 37: — matrices et moul« galvaniques pour la fabrica­tion des disques

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

— der wen der verwendeten vormaterialien des kapitell 39 20 v. h. det ab-werk-preises der herge stellten ware nicht übenchreitet (')

Francês

— la valeur de toutes 1« matiêr« du chapiue 39 utili té« ne doit pas excéder 20 % du prix dépan usine du produit (')

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

drogennachfrage und drogenangebot, jahresbericht 2001 (kapitell) http://annualreport.emcdda.org/ de/chap1/index.html

Francês

l'offre et la demande de drogues, rapport annuel 2001 (chapitre 1) http://annualreport.emcdda.org/ multimedia/annual_report_2001/ ar01_fr.pdf

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(') anmerkung 3 au kapitel 32 betagt, dafl et sich bei dieten zubereitungen um solche handelt, wit tie tum farben beliebiger stoffe oder zum hcntrllrn von farbsuberettungen verwendet werden, vorausgesetzt, tir und ment in eine andere potiuon dei kapitell 32 einzureihen (') ali ▼arengruppe gilí jeder teil der potiuon, der von den ubngrn varen durch einen strichpunkt grtrcnni m.

Francês

(') la note 3 du chapiur il précis* qu'ils l'agit des préparation! ! baie àt mauérts colorâmes det types uiilisés pour colorer toute matière ou bien destméei 1 entrer comme ingredienti dans ii fabrication de préparations colorantes. i condition qu'elles ne toirnt pai claitéri dans une autre potmon du chapitre 32

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,748,232,190 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK