Você procurou por: na salz (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

(na-salz)

Francês

(sel de na)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

na

Francês

nd

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

na klar!

Francês

et pourquoi pas

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

cmin (na)

Francês

cmin (nd/so)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

na na na

Francês

nd nd nd

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

na+ depletion

Francês

deficit en sel

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

verfahren zur herstellung von na-salz der diethylmetanilsäure

Francês

procédé pour la préparation de 3-diéthylaminobenzène-sulfonate de sodium

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

reagiert positiv auf den natriumtest (na-salz)

Francês

test positif de recherche du sodium (sel de sodium)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

reagiert positiv auf den aminosäuretest (gly und na-salz)

Francês

test positif de recherche d'acide aminé (glycérine et sel de sodium)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kosmetische zusammensetzung nach anspruch 10, wobei das einwertige alkalimetallsalz ein na + -salz ist.

Francês

composition cosmétique selon la revendication 10 telle que le sel monovalent de métal alcalin est un sel de na + .

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

na, k und li salze von siloxy-verbindungen

Francês

sels de na, k et li de composés siloxy

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

e 952 — cyclohexansulfamidsÄure und ihre na- und ca-salze

Francês

e 952 — acide cyclamique et ses sels de na et de ca

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mittel nach einem oder mehreren der ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß es salinomycin oder narasin als na-salz enthält.

Francês

produit selon l'une ou plusieurs des revendications 1 à 4, caractérisé en ce qu'il contient de la salinomycine ou de la narasine sous forme de leurs sels de na.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verdickungsmittel nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der zusatz als alkalisalz, insbesondere als na-salz, vorliegt.

Francês

epaississant selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que l'additif se présente sous forme d'un sel d'un métal alcalin, en particulier d'un sel de na.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unter e 952 cyclohexansulfamidsäure und ihre na- und ca-salze:

Francês

pour l'acide cyclamique et ses sels de na et de ca (e 952):

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

e 954 — saccharin und seine na-, k- und ca-salze

Francês

e 954 — saccharine et sels de na, k et ca

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lipophobisierende lösung nach anspruch 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, daß der vom diamin unterschiedene ph-wert-regler naoh oder ein na-salz ist.

Francês

solution d'oléophobisation selon la revendication 9 ou 10, caractérisée par le fait que l'agent d'ajustement du ph autre que ladite diamine est l'hydroxyde de sodium ou un sel de sodium.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herbizide mittel gemäß anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sie den wirkstoff diclofop-methyl oder fenoxaprop-ethyl und das na-salz des bentazon enthalten.

Francês

produits herbicides selon la revendication 1, caractérisés en ce qu'ils contiennent la matière active dichlofop-méthyle ou fénoxaprop-éthyle et le sel sodique du bentazon.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

salz nach anspruch 1, worin y gewählt ist aus der gruppe, die besteht aus na + und k + .

Francês

sel selon la revendication 1, dans lequel y est choisi dans le groupe comprenant na + et k + .

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zusammensetzung von anspruch 1, in der der genannte ph-empfindliche farbstoff aus der gruppe ausgewählt wird, die aus karminsäure, bromocresol-grün, chrysoidin, methyl-rot / na - salz, alizarin-rot-s-h 2 o, cochinealrot, chlorphenol-rot, bromocresol-purpur, 4-nitrophenol, alizarin, nitrazin-gelb, bromomethyl-blau, brilliant-gelb, neutral-rot, rosolic-säure, phenol-rot, 3-nitrophenol, orange-ii und mischungen daraus besteht.

Francês

composition selon la revendication 1, dans laquelle le colorant sensible au ph est sélectionné dans le groupe consistant en l'acide carminique, le vert de bromocrésol, la chrysoïdine, le rouge de méthyle/sel sodique, le rouge d'alizarine s h 2 o, la cochenille, le rouge de chlorophénol, le pourpre de bromocrésol, le 4-nitrophénol, l'alizarine, le jaune de nitrazine, le bleu de bromothymol, le jaune brillant, le rouge neutre, l'acide rosolique, le rouge de phénol, le 3-nitrophénol, l'orange ii, et leurs mélanges.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,833,098 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK