Você procurou por: rl, 2 er satz vorne (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

rl, 2 er satz vorne

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

1 und 2 er lassen.

Francês

article premier

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2. er gilt ab 1. juli 2005.

Francês

2. elle est applicable à partir du 1er juillet 2005.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(2) er empfiehlt insbesondere:

Francês

2. elle recommande notamment:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) er setzt sich zusammen aus

Francês

2. il est composé:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2) er kann körperlich krank werden.

Francês

2) il peut tomber physiquement malade.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2. er erstellt jährlich einen tätigkeitsbericht.

Francês

il établit annuellement un rapport d'activités. 3.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2. er erhält einen sofortrabatt von 124%;

Francês

2) ristourne immédiate de 12,5 % ;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(2) er gilt ab dem 1. dezember 2001.

Francês

2. elle s'applique à partir du 1er décembre 2001.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2. er liefert in artikel 33 genannte gegenstände.

Francês

2) pour les livraisons de biens visées à l'article 33;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2. er ernennt den generalsekretär und den stellvertretenden generalsekretär.

Francês

2) désigne le secrétaire général et le secrétaire général adjoint;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese putzigen babysocken sind im 2-er pack erhältlich.

Francês

ces chaussettes de bébé mignonnes sont disponibles en paquet double.

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) er legt den sitz im einvernehmen mit dem aufnahmemitgliedstaat fest.

Francês

2. il fixe leur emplacement en accord avec l'État membre d'accueil.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2. er besteht aus einem aluminiumzylinder mit einem durchmesser von 350 mm.

Francês

malheureusement,ces développements n'ont pas percé et quelques-unes de ces installations ne sont plus actuellement en se rvice .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die niedlichen baby-söckchen sind im praktischen 2-er pack erhältlich.

Francês

les chaussettes de bébé mignonnes sont disponibles en paquet double pratique

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) er führt den vorsitz in den mündlichen verhandlungen und beiden beratungen

Francês

— de la chambre siégeant avec cinq juges;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2. er sorgt für die abstimmung der grundzüge der wirtschafts- und sozialpolitikder mitgliedstaaten.

Francês

dansde nombreux domaines, il légifère conjointement avec le parlement européen;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2. er empfiehlt, in anbetracht der anforderungen des zu besetzenden postens dem ausbildungsprogramm besondere aufmerksamkeit zu wid-

Francês

elle recommande qu'une attention particulière soit portée à la sélection, à la première formation et au perfectionnement du personnel des services de sécurité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) er genießt dort die gleichen sozialen und steuerlichen vergünstigungen wie die inländischen arbeitnehmer.

Francês

2. il y bénéficie des mêmes avantages sociaux et fiscaux que les travailleurs nationaux.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) er entscheidet über die annahme aller legate, schenkungen und zuschüsse aus anderen quellen der gemeinschaft.

Francês

2. il décide de l'acceptation de tous legs, donations et subventions provenant d'autres sources de la communauté.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) er kann seine prämienansprüche auch ohne Übertragung seines betriebs ganz oder teilweise auf andere erzeuger übertragen.

Francês

2. un producteur peut aussi transférer intégralement ou partiellement ses droits à d'autres producteurs sans transférer son exploitation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,277,976 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK