Você procurou por: scheepswerf (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

scheepswerf

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

cijfers gdańsk-scheepswerf

Francês

activité d'exploitation du chantier naval de gdansk

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aan de gdańsk-scheepswerf toegekende staatssteun

Francês

aide d'État accordée au chantier naval de gdansk

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de problemen van de groep breidden zich uit tot de gdańsk-scheepswerf.

Francês

les problèmes du groupe se sont naturellement répercutés sur le chantier naval de gdansk.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sinds januari 2008 is isd polska de meerderheidsaandeelhouder van de gdańsk-scheepswerf.

Francês

depuis janvier 2008, isd polska est l'actionnaire majoritaire du chantier naval de gdansk.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

met deze transactie werd de gdańsk-scheepswerf gescheiden van de gdynia-scheepswerf.

Francês

par cette opération, le chantier naval de gdansk s'est trouvé dissocié du chantier naval de gdynia.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dat betekent dat de aan de gdańsk-scheepswerf verstrekte garanties niet vrij zijn van steun.

Francês

en conséquence, on ne peut considérer que les garanties accordées au chantier naval de gdansk sont exemptes d'élément d'aide.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(51) de volgende gegevens zijn overgelegd met betrekking tot de exploitatie van de scheepswerf.

Francês

(51) les résultats d'exploitation du chantier naval se présentent comme suit.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

het voornemen is om een deel van de productie te verplaatsen van huta częstochowa naar de gdańsk-scheepswerf.

Francês

il est prévu de transférer certaines branches de production de l'entreprise sidérurgique huta częstochowa vers le chantier naval de gdansk.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

titel: beihilfe zugunsten von vietnam (b.v. scheepswerf damen gorinchem)/zuschuss

Francês

titre: aide à vietnam (b.v.scheepswerf damen gorinchem)/subvention

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ten eerste zou de gdańsk-scheepswerf zo spoedig mogelijk van de gdynia-groep worden afgesplitst.

Francês

premièrement, le chantier naval de gdansk devait être séparé le plus rapidement possible du groupe chantiers navals de gdynia.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de aan de scheepswerf verleende steun diende daarom als bedrijfssteun te worden beschouwd ten behoeve van de schuldsanering en de voortzetting van de bedrijfsactiviteiten van de werf.

Francês

l'aide accordée au chantier naval devait être considérée comme une aide au fonctionnement soutenant la restructuration des dettes et la continuité de l'activité.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de meerderheid van de aandelen in de gdańsk-scheepswerf was overgenomen door het staatsorgaan het agentschap voor industriële ontwikkeling en de dochterondernemingen daarvan.

Francês

l'agence de développement industriel (organisme d'État), et ses filiales ont ainsi acquis une participation majoritaire dans le chantier naval de gdansk.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(235) daarnaast werd de sinds 2002 aan de gdańsk-scheepswerf verleende staatssteun gebruikt voor één enkel herstructureringsproces.

Francês

(235) en outre, l'aide d'État accordée au chantier naval de gdansk depuis 2002 a servi à soutenir un seul processus de restructuration.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(16) op 9 juni 2006 legde de gdańsk-scheepswerf een initieel voorstel voor wijzigingen van het herstructureringsplan aan de commissie voor.

Francês

(16) le 9 juin 2006, le chantier naval de gdansk a transmis à la commission un premier projet de modification de son plan de restructuration.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

isd polska, een dochteronderneming van de oekraïense staalproducent donbas en reeds een minderheidsaandeelhouder van de gdańsk-scheepswerf bracht in november 2007 een bindend bod uit op de nieuwe aandelen.

Francês

isd polska, filiale du producteur d'acier ukrainien donbas et actionnaire minoritaire du chantier naval de gdansk, a déposé une offre ferme pour l'acquisition de nouvelles actions en novembre 2007.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bij brief van 3 november 2008 (geregistreerd op 4 november 2008) verklaarde polen dat het een afzonderlijk plan voor de gdańsk-scheepswerf zou indienen.

Francês

par lettre du 4 novembre 2008 (enregistrée le 5), les autorités polonaises ont présenté une première version, incomplète, du plan de restructuration du chantier naval de gdansk.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(213) tot slot merkt de commissie op dat de gdańsk-scheepswerf uitsluitend gebruikgemaakt heeft van garanties van het verzekeringsagentschap voor exportkredieten c.q.

Francês

(213) la commission attire aussi l'attention sur le fait que le chantier naval de gdansk comptait exclusivement sur les garanties du kuke et du trésor public et n'est pas parvenu à obtenir d'autres garanties sur le marché.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(254) de commissie merkt op dat de productie van staalconstructies bij de gdańsk-scheepswerf gebaseerd zal zijn op de bestaande capaciteit voor de staalverwerking die thans gebruikt wordt voor de scheepsbouw.

Francês

(254) la commission note que la production de constructions métalliques au chantier naval de gdansk s'appuiera sur les capacités de transformation de l'acier existantes, actuellement utilisées pour l'activité de construction navale.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(32) ondertussen vroeg de commissie de poolse autoriteiten bij brief van 14 juli 2007 om informatie te verstrekken over de door de gdańsk-scheepswerf ontvangen staatssteun na de inleiding van de formele onderzoekprocedure.

Francês

(32) simultanément, par lettre du 14 juin 2007, la commission a demandé aux autorités polonaises des renseignements concernant l'aide d'État reçue par le chantier naval de gdansk après l'ouverture de la procédure formelle d'examen.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

volgens de door de poolse autoriteiten verstrekte informatie raakte de gdynia-scheepswervengroep (waarvan de gdańsk-scheepswerf tot augustus 2006 deel uitmaakte) in 2002 voor het eerst in moeilijkheden.

Francês

selon les renseignements communiqués par les autorités polonaises, le groupe chantiers navals de gdynia (propriétaire du chantier naval de gdansk jusqu'en août 2006) a commencé à rencontrer des difficultés en 2002.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,461,765 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK