İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cijfers gdańsk-scheepswerf
activité d'exploitation du chantier naval de gdansk
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aan de gdańsk-scheepswerf toegekende staatssteun
aide d'État accordée au chantier naval de gdansk
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de problemen van de groep breidden zich uit tot de gdańsk-scheepswerf.
les problèmes du groupe se sont naturellement répercutés sur le chantier naval de gdansk.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sinds januari 2008 is isd polska de meerderheidsaandeelhouder van de gdańsk-scheepswerf.
depuis janvier 2008, isd polska est l'actionnaire majoritaire du chantier naval de gdansk.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
met deze transactie werd de gdańsk-scheepswerf gescheiden van de gdynia-scheepswerf.
par cette opération, le chantier naval de gdansk s'est trouvé dissocié du chantier naval de gdynia.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat betekent dat de aan de gdańsk-scheepswerf verstrekte garanties niet vrij zijn van steun.
en conséquence, on ne peut considérer que les garanties accordées au chantier naval de gdansk sont exemptes d'élément d'aide.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(51) de volgende gegevens zijn overgelegd met betrekking tot de exploitatie van de scheepswerf.
(51) les résultats d'exploitation du chantier naval se présentent comme suit.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het voornemen is om een deel van de productie te verplaatsen van huta częstochowa naar de gdańsk-scheepswerf.
il est prévu de transférer certaines branches de production de l'entreprise sidérurgique huta częstochowa vers le chantier naval de gdansk.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
titel: beihilfe zugunsten von vietnam (b.v. scheepswerf damen gorinchem)/zuschuss
titre: aide à vietnam (b.v.scheepswerf damen gorinchem)/subvention
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ten eerste zou de gdańsk-scheepswerf zo spoedig mogelijk van de gdynia-groep worden afgesplitst.
premièrement, le chantier naval de gdansk devait être séparé le plus rapidement possible du groupe chantiers navals de gdynia.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de aan de scheepswerf verleende steun diende daarom als bedrijfssteun te worden beschouwd ten behoeve van de schuldsanering en de voortzetting van de bedrijfsactiviteiten van de werf.
l'aide accordée au chantier naval devait être considérée comme une aide au fonctionnement soutenant la restructuration des dettes et la continuité de l'activité.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de meerderheid van de aandelen in de gdańsk-scheepswerf was overgenomen door het staatsorgaan het agentschap voor industriële ontwikkeling en de dochterondernemingen daarvan.
l'agence de développement industriel (organisme d'État), et ses filiales ont ainsi acquis une participation majoritaire dans le chantier naval de gdansk.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(235) daarnaast werd de sinds 2002 aan de gdańsk-scheepswerf verleende staatssteun gebruikt voor één enkel herstructureringsproces.
(235) en outre, l'aide d'État accordée au chantier naval de gdansk depuis 2002 a servi à soutenir un seul processus de restructuration.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(16) op 9 juni 2006 legde de gdańsk-scheepswerf een initieel voorstel voor wijzigingen van het herstructureringsplan aan de commissie voor.
(16) le 9 juin 2006, le chantier naval de gdansk a transmis à la commission un premier projet de modification de son plan de restructuration.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isd polska, een dochteronderneming van de oekraïense staalproducent donbas en reeds een minderheidsaandeelhouder van de gdańsk-scheepswerf bracht in november 2007 een bindend bod uit op de nieuwe aandelen.
isd polska, filiale du producteur d'acier ukrainien donbas et actionnaire minoritaire du chantier naval de gdansk, a déposé une offre ferme pour l'acquisition de nouvelles actions en novembre 2007.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bij brief van 3 november 2008 (geregistreerd op 4 november 2008) verklaarde polen dat het een afzonderlijk plan voor de gdańsk-scheepswerf zou indienen.
par lettre du 4 novembre 2008 (enregistrée le 5), les autorités polonaises ont présenté une première version, incomplète, du plan de restructuration du chantier naval de gdansk.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(213) tot slot merkt de commissie op dat de gdańsk-scheepswerf uitsluitend gebruikgemaakt heeft van garanties van het verzekeringsagentschap voor exportkredieten c.q.
(213) la commission attire aussi l'attention sur le fait que le chantier naval de gdansk comptait exclusivement sur les garanties du kuke et du trésor public et n'est pas parvenu à obtenir d'autres garanties sur le marché.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(254) de commissie merkt op dat de productie van staalconstructies bij de gdańsk-scheepswerf gebaseerd zal zijn op de bestaande capaciteit voor de staalverwerking die thans gebruikt wordt voor de scheepsbouw.
(254) la commission note que la production de constructions métalliques au chantier naval de gdansk s'appuiera sur les capacités de transformation de l'acier existantes, actuellement utilisées pour l'activité de construction navale.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(32) ondertussen vroeg de commissie de poolse autoriteiten bij brief van 14 juli 2007 om informatie te verstrekken over de door de gdańsk-scheepswerf ontvangen staatssteun na de inleiding van de formele onderzoekprocedure.
(32) simultanément, par lettre du 14 juin 2007, la commission a demandé aux autorités polonaises des renseignements concernant l'aide d'État reçue par le chantier naval de gdansk après l'ouverture de la procédure formelle d'examen.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
volgens de door de poolse autoriteiten verstrekte informatie raakte de gdynia-scheepswervengroep (waarvan de gdańsk-scheepswerf tot augustus 2006 deel uitmaakte) in 2002 voor het eerst in moeilijkheden.
selon les renseignements communiqués par les autorités polonaises, le groupe chantiers navals de gdynia (propriétaire du chantier naval de gdansk jusqu'en août 2006) a commencé à rencontrer des difficultés en 2002.
Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: