Você procurou por: taro (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

taro

Francês

taro

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

wie schnell taro rennt!

Francês

comme taro court vite !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

taro, geh deine zähne putzen.

Francês

taro, va te brosser les dents.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

taro blieb drei tage lang in japan.

Francês

taro est resté au japon pendant trois jours.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dasheen, eddoe (japanische taro), tannia

Francês

dachine, eddoe (taro chinois), tannia

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

praxair surface technologies srl, fornovo taro, italien

Francês

praxair surface technologies srl, fornovo taro, italie.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wichtige aronstabgewächse umfassen taro, cocoyams, wassertaro und tannia.

Francês

principales aracées: taro, colacase, chou caraïbe, malanga

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kassava (dasheen, eddoe/japanische taro, tannia)

Francês

manioc (dachines, eddoe/taros chinois, tannies)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

produktion: ■ taro, kokosnüsse, kakao, fischereierzeugnisse ■ nahrungsmittel

Francês

productions: ■ manioc, maïs, arachide, café, pêche, bois ■ cuivre, pétrole, diamants, or, cobalt ■ hydroélectricité

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kassava (dasheen, eddoe (japanische taro), tannia)

Francês

manioc (dachine, eddo (taro chinois), tannia)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herstellen unter verwendung von waren, deren wert 50 ft des wertes der hergeetellten 'taro nioht Überschreitet

Francês

fabrication pour laquelle eont utilisée den produits dont la valeur n'excède pas 50 4 de la valeur du produit fini

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich freue mich, die auf der ehrentribüne anwesende delegation des japanischen reichstags unter leitung von herrn taro nakayama begrüßen zu dürfen.

Francês

c' est avec beaucoup de plaisir que j' accueille dans la tribune officielle une délégation du parlement japonais, conduite par m. taro nakayama.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

verfahren zur herstellung von abgepackten chips aus pflanzlichen materialien mit einer langen haltbarkeit ohne vorblanchieren, bei dem die rohmaterialien gereinigt und auf dicke von 1 mm bis 3 mm in scheiben geschnitten werden, das rohmaterial in einem ausgewählten raffinierten speiseöl bei einer temperatur zwischen 120°c bis 180°c gekocht wird und anschließend das erzeugnis abtropfen gelassen wird, dadurch gekennzeichnet, daß dann, wenn der stärkegehalt des ursprünglichen ausgangsmaterials kleiner als 10 gew.-% ist, das gekochte erzeugnis einem wärmebehandlungsschritt bei wenigstens 30°c bis 80°c während eines zeitraums unterworfen wird, welcher ausreichend ist, um die haltbarkeit durch reduktion der fettigkeit und der restlichen feuchtigkeit zu verlängern, oder dann, wenn der stärkegehalt des ursprünglichen ausgangsrohmaterials größer als 15 gew.-% ist, das rohmaterial aus der gruppe gewählt wird, welche taro, eddoe (wasserbrotwurzel), cassava, dasheen (wasserbrotwurzel), kokosnuß, plantago und colocasia gewählt wird, und daß in beiden fällen das erhaltene chiperzeugnis abgepackt wird.

Francês

procédé de fabrication de chips de légume sous emballage, présentant une longue durée de conservation, sans préblanchiment, qui comprend les opérations consistant à nettoyer et trancher les matières premières à une épaisseur de 1 mm à 3 mm, à faire cuire ladite matière première dans une huile de cuisson raffinée choisie, à une température comprise entre 120°c et 180°c, puis à faire s'égoutter ledit produit, caractérisé par le fait que, si la teneur en amidon de la matière première initiale se situe au-dessous de 10% en poids, le produit cuit est soumis à une étape de durcissement à la chaleur d'au moins 30° à 80°c pendant une période de temps suffisante pour prolonger la durée de conservation par réduction de l'état graisseux et de l'humidité résiduelle, ou, si la teneur en amidon de la matière première initiale se situe au-dessus de 15% en poids, la matière première est choisie parmi le taro, l'eddoe, le manioc, le dasheen, le coco, le plantain et le colacassi, et par le fait que, dans les deux cas, le produit sous forme de chips résultant est emballé.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,581,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK