Você procurou por: tieft (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

tieft

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

dieses thema kann auf branchenübergreifender und sektoraler ebene ver tieft werden.

Francês

ce thème peut être approfondi aux niveaux interprofessionnel et sectoriel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der dialog zwischen dem parlament, dem ministerrat und der kommission hat sich unaufhörlich ver tieft.

Francês

il y a 100 millions d'habitants de plus chaque année sur notre pla­nète, un milliard 400 millions d'ici à l'an 2 000.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er besteht aus 56 unterrichtsstunden, in denen die fragen der unternehmensführung weiter ver tieft werden.

Francês

- le stage novim s'adresse à des entrepreneurs au cours des deux

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frauenund jugendpolitik, die angesprochene soziale dimension und die regionale entwicklung müssen weiter ver tieft werden.

Francês

le processus actuellement en cours soulève ra avant tout la question de savoir si le marché intérieur va faire de nous des gens encore plus «introvertis» ou s'il nous incitera plutôt à assumer nos responsabilités à l'égard de ceux qui sont nos partenaires dans le cadre de la convention de lomé dans le sens d'un engagement plus actif.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wann immer die politische oder wirtschaftliche macht erweitert und ver tieft wird, muß auch das individuum verstärkte garantien erhalten.

Francês

deuxièmement, nous avons assoupli la clause de nationalité en l'étendant à cinq autres nationalités avec une clause de révision après trois ans, je crois.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der bericht von herrn topmann hat uns in jedem fall zum nachdenken gebracht und unsere bersorgnis ver tieft, wofür wir ihm dank aussprechen.

Francês

pour moi, il ne fait aucun doute — vous l'aurez remarqué dans le cadre d'autres initiatives concrètes — que pour éviter l'impasse, il faut que la dimension environnement soit dorénavant systématiquement et complètement intégrée à toute mesure de circulation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es müssen deshalb untersuchungen angestellt, die zusammenarbeit zwischen den mit diesem problem in den mitgliedstaaten befaßten instituten ver tieft und spezifische forschungsvorhaben festgelegt und durchgeführt werden.

Francês

il est envisagé de lancer des projets pilotes de production et de démonstration, y com pris des digesteurs anaérobies pour la production de biogaz.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- eine zweijährige oberstufe, die die auf der mittel stufe erworbenen fertigkeiten und kenntnisse ver tieft und die schüler auf höhere berufliche studien gänge vorbereitet.

Francês

les élèves qui ont échoué à la fin de la classe de 9e peuvent soit redoubler l'année, soit suivre, dans des centres spécialisés, les cours d'initiation et d'orientation professionnelles organisés par le ministère de l'education.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese kritik ist zum teil unbegründet, denn viele stellen sind recht weltoffen. allerdings muß die abstimmung mit den sozialpartnern ver tieft werden, wo immer es sich als möglich er weist.

Francês

• le conseil pourrait appuyer les efforts de la commission en vue d'inciter les partenaires sociaux à constituer de nouveaux comités pari­taires dans les secteurs soumis à restructuration ou affectés par l'introduction de nouvelles techno­logies (par exemple: construction navale, aéro­nautique, industrie automobile, métallurgie, textile et habillement, banques et assurances).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir wissen aber, daß die gap so, wie sie bisher funktioniert hat. wirkungslos war und die ungleichheit zwischen den ländern sowie zwischen klein- und großbauern ver tieft hat.

Francês

voilà des années que nous en parlons. s'il vous plaît, passez à l'action.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch bei der unterrichtung von französisch als fremdsprache müßten diese gesichtspunkte berücksichtigt und im laufe der lehrerausbildung ver tieft werden" (liégeois, 1980 b).

Francês

le français enseigné comme langue étrangère à des enfants ayant une autre langue maternelle nécessite aussi une formation approfondie dans ce sens" [liégeois, 1980 b].

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die fähigkeit außer schulischen lernens, welche den schülern dabei hilft, die möglichkeiten des praktikums auszunutzen, und welche im verlaufe des praktikums ver tieft werden, ist natürlich nicht begrenzt auf spezielle zielgruppen oder auf spezielle schülertypen.

Francês

cette articulation ne va pas sans poser nombre de problèmes concrets.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anstatt ein beihilfensystem zu entwerfen, das eine verkleinerte, umstrukturierte werftindustrie retten könnte, macht der vorschlag aus der beihilfenpolitik die bedingung und gleichzeitig das instrument für eine sektorale politik, deren wirkungen und ergebnisse offenbar nicht richtig ver tieft worden sind.

Francês

au lieu de présen­ter un système d'aides adapté à l'objectif de la sauvegarde d'une industrie navale réduite et restructurée, la proposition fait de la politique des aides la condition et dans le même temps l'instrument de la politique sectorielle, dont les effets et les résultats ne semblent pas avoir été correctement appro­fondis.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1. säule: die drei europäischen gemeinschaften (ewg, eag, egks), die weiter ver tieft und um eine wirtschafts- und währungsunion erweitert werden sollen.

Francês

— premier pilier: les trois communautés eu­ropéennes (cee, ceea, ceca), qui doivent être approfondies et élargies en une union économique et monétaire;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,419,471 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK