Você procurou por: unternehmensinternen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

unternehmensinternen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

19,2 unternehmensinternen

Francês

les gains en efficience et en croissance

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

management unternehmensinternen wissens

Francês

gestion de la connaissance dëntreprise

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- verbesserung des unternehmensinternen innovationsmanagements,

Francês

- l'amélioration de la gestion interne de l'innovation,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das problem des unternehmensinternen arbeitnehmertransfers

Francês

le problème de transfert des salariés intra-entreprises

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

11.1.2 management unternehmensinternen wissens

Francês

11.1.2 gestion de la connaissance d'entreprise

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bedarf an statistischen daten zu unternehmensinternen handelsstrÖmen und zur

Francês

theme 1 besoins d'informa­tions statistiques sur le commerce intra­entreprise etla sous­traitance internationale

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

offenlegung von unternehmensinternen informationen und der entsprechen den gesetzgebung.

Francês

les années '80 semblent être une période de croissance rapide pour le marché italien de la conception assitée par ordinateur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verbindung zwischen unternehmensinternen und -externen verhandlungen. gen.

Francês

relations entre la négociation dans l'entreprise et la négociation à d'autres niveaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle verbindlichen unternehmensinternen vorschriften enthalten mindestens folgende informationen:

Francês

les règles d'entreprise contraignantes précisent au moins:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das audit kann von unternehmensinternen oder externen pruefern durchgefuehrt werden.

Francês

l'audit pourra être effectué par des auditeurs de l'entreprise ou par des auditeurs externes.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch in einer unternehmensinternen analyse wurden diese keimfreien eigenschaften hervorgehoben.

Francês

une analyse interne de tetra soulignait également ces qualités aseptiques.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in unternehmensinternen diskussionen und verfahren wird der schwerpunkt verstärkt auf nachhaltigkeit gesetzt.

Francês

dans le cadre des discussions et procédures internes menées dans les entreprises, il est accordé une priorité plus élevée à la mise en place de solutions durables.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- bedeutung amtlicher und nicht amtlicher aussenstehenden stellen für die unternehmensinternen arbeitsschutzmassnahmen

Francês

- les organismes extérieurs officiels ou non, intervenant ou collaborant à l'action de prévention dane l'entreprise

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kleineren banken wiederum nutzen die regulatorischen liquiditätskennzahlen derzeit auch zur unternehmensinternen steuerung.

Francês

les principales conclusions du rapport peuvent se résumer comme suit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gemeldeten unternehmensinternen transaktionen sind wahrscheinlich verzerrt, um welt weit die steuerschuld zu senken.

Francês

il est probable que les transactions déclarées intra-entreprise soient faussées afin de réduire la charge fiscale globale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die daten über die wirksamkeit des impfstoffs basierten auf veröffentlichten wissenschaftlichen arbeiten und unternehmensinternen berichten.

Francês

les données sur l’efficacité du vaccin ont été fondées sur des articles de la presse scientifique et des rapports internes de la société.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

in der industrie bieten die unternehmensinternen arbeitsmärkte in frankreich und italien vorwiegend den zugang zu qualifizierter arbeit.

Francês

même dans un contexte national, les entreprises jouent un rôle majeur dans les déplacements de la main d'oeuvre sur grandes distances.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

förderung von unternehmensinternen schulungen im hinblick auf eine längerfristige beschäftigungsfähigkeit der mitarbeiter und eine bessere produktivitätsentwicklung der unternehmen.

Francês

promouvoir la formation des salariés des entreprises au numérique pour leur maintien plus longtemps dans l'emploi et le développement de la productivité de l'entreprise.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die im jahr 2000 begonnenen forschungsarbeiten zu unternehmensinternen methoden der ermittlung und bewertung nicht formal erworbener kompetenzen werden 2001 abgeschlossen.

Francês

la recherche sur les méthodes internes utilisées par les entreprises pour identifier et évaluer les acquis non formels, lancée en 2000, sera achevée en 2001.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beispiele dafür könnten die entwicklung von inhalten für virtuelle lernumfelder in hochschulen und weiterbildungseinrichtungen sowie zur förderung der unternehmensinternen ausbildung sein.

Francês

on pourrait citer, par exemple, le développement de contenu pour les environnements d'apprentissage virtuel (eav) pour l'enseignement supérieur et la formation permanente ainsi que pour améliorer l'apprentissage organisationnel.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,439,861 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK