Você procurou por: widmet (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

widmet

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

er widmet sich der forschung.

Francês

il se consacre à la recherche.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit widmet man:

Francês

diverses brochures destinées aux parents ont été rédigées en allemand, anglais, français, italien, espagnol et néerlandais.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

britische regierung widmet sich rp7

Francês

le gouvernement britanniques’active autour du 7ème pcrd

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"regionalpolitik und wettbewerbspolitik" widmet.

Francês

66 objectifs 1 et 2, devrait être ramené de 51 % aujourd'hui à un chiffre globalement inférieur à la couverture de la population des régions retenues au titre de l'article 92(3)(a) et (c).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dieser blog widmet sich ihrem fall.

Francês

ce blog leur est dédié.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 28 widmet sich der betrugsbekämpfung.

Francês

cet article concerne la lutte contre la fraude.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie widmet sich auch der zeitgenössischen kunst.

Francês

il a aussi vocation à être un musée d'art contemporain.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur wahrnehmung ihrer aufgaben widmet sich die

Francês

le processus de conversion de l’eumc en une agence des droits fondamentaux est en cours à l’heure où nous écrivons ces lignes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mein bericht widmet sich vorrangig der vergangenheit.

Francês

mon rapport porte principalement sur le passé.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit widmet die kommission ferner den

Francês

en outre, les secteurs récemment libéralisés ou en cours de libéralisation, tels que l’énergie, les transports aériens, les télécommunicationset les services postaux, feront l’objet d’une attention particulière, pour veiller à ce que les anciens

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit widmet er dem eagfl, abteilung

Francês

compte tenu de l'importance de son enveloppe budgétaire, la

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit widmet egsa den folgenden zielgruppen:

Francês

l'egsa se penche plus particulièrement sur les problèmes des groupes cibles suivants:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eu widmet sich der sozialen dimension der wirtschaftskrise.

Francês

l’union européenne s’attaque à la dimension sociale de la crise économique:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit widmet die eupat zu diesem zweck

Francês

À cette fin, l'eupat accorde une attention particulière à:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das kollegium widmet nun der prüfung des jahresarbeitsprogramms mehr zeit.

Francês

cela étant, le collège consacre plus de temps à l’examen du programme annuel d’activités.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit widmet die kommission der energieanbindung im ostseeraum.

Francês

la commission prête la plus grande attention aux liaisons énergétiques dans la région de la baltique.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit widmet das programm den folgenden vier umweltbereichen:

Francês

❚améliorer la mise en œuvre de la législationenvironnementale en vigueur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein europäischer fernsehsender, der sich ausschließlich wissenschaftlichen themen widmet?

Francês

une chaîne de télévision européenne entièrement dévolue à la science?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der nap widmet maßnahmen im bereich lebenslanges lernen verstärkte aufmerksamkeit.

Francês

le pan accorde davantage d'attention aux politiques d'éducation et de formation tout au long de la vie.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das staatliche arbeitsamt widmet jungen menschen und langzeitarbeitslosen besondere aufmerksamkeit.

Francês

en 1997, quelque 344 jeunes spécialistes et 73 jeunes travailleurs qualifiés ont été embauchés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,531,645 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK