Você procurou por: abschiedsrede (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

abschiedsrede

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

abschiedsrede des präsidenten barroso

Grego

Αποχαιρετιστήρια ομιλία του Προέδρου barroso

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschiedsrede des richters kai bahlmann

Grego

που επιβάλλει η υπόθεση που υπηρετούμε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschiedsrede des richters o'higgins

Grego

Αποχαιρετιστήριος λόγος του δικαστή o'higgins

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ist meine abschiedsrede, herr präsident.

Grego

Κύριε Πρόεδρε, αυτός είναι ο αποχαιρετιστήριος λόγος μου.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

abschiedsrede des richters sir gordon slvnn

Grego

Αποχαιρετιστήριος λόγος του δικαστή sir gordon slynn

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschiedsrede des scheidenden kommissionspräsidenten jacques delors.

Grego

Σύνοδος της ολομέλειας στο Στρασβούργο, 16 έως 20 Ιανουαρίου

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in seiner abschiedsrede ging der scheidende präsident auf die von dem

Grego

Στη σχετική ομιλία του, ο απερχόμενος πρόεδρος

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschiedsrede des richters o'higgins abschiedsrede des generalanwalts mischo

Grego

— Αποχαιρετιστήριος λόγος του δικαστή o'higgins — Αποχαιρετιστήριος λόγος του γενικού εισαγγελέα mischo

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

direktoriumsmitglied otmar issing hält anlässlich des endes seiner achtjährigen amtszeit am 29. mai 2006 eine abschiedsrede.

Grego

Ο otmar issing, μέλος της Εκτελεστικής Επιτροπής, εκφωνεί αποχαιρετιστήριο λόγο κατά τη λήξη της οκταετούς θητείας του στις 29 Μαΐου 2006.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

auch richter o'higgins und generalanwalt mischo hielten abschiedsrede n. die vier reden sind im anhang wiedergegeben.

Grego

Οι o'higgins και mischo εξεφώνησαν και αυτοί αποχαιρετιστήριο λόγο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschiedsrede von pieter verloren van themaat,generalanwalt beim gerichtshofder europäischen gemeinschaften,gehalten in der feierlichen sitzung vom 13. januar 1986

Grego

Αποχαιρετιστήριος λόγος τον οποίο εξεφώνησε ο pieter verloren van themaat, γενικός εισαγγελέας στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausscheidende präsident, alfons margot, erinnerte in seiner abschiedsrede an die für europa wichtigen ereignisse, die mit seiner amtszeit zusammenfielen.

Grego

Αποσπάσματα από την αποχαιρετιστήρια ομιλία του προέδρου κ. margot

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der präsident des gerichtshofes ole due hielt bei dieser gelegenheit eine abschiedsrede für richter o'higgins und generalanwalt mischosowie eine ansprache zrtr begrüßung des generalanwalts gulmann und des richters murray.

Grego

Κατ' αυτήν, ο Πρόεδρος του Δικαστηρίου ole due απηύθηνε αποχαιρετιστήριο λόγο στον δικαστή o'higgins και τον γενικό εισαγγελέα jean mischo και καλωσόρισε τους gulmann και murray.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vor einem jahr, am 17. januar 1995, hörten wir gemeinsam hier in diesem parlament mit bewegtheit und aufmerksamkeit die abschiedsrede von françois mittenand zur eröffnung des halbjahrs der französischen ratspräsident schaft.

Grego

Ο δεύτερος στόχος είναι η προσπάθεια πλήρους υλοποίησης της συνθήκης που ισχύει από τον Νοέμβριο του 1993.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr delors seinerseits gab in seiner abschiedsrede eine optimistische und weitblickende zukunftsprognose ab. er betonte, daß nur eine demokratische und politisch geeinte union es den völkern europas ermöglichen könne, ihre legitimen interessen durchzusetzen.

Grego

Στην ομιλία του, ο κ. delors ανέλυσε με αισιοδοξία και διαύγεια το μέλλον, υπενθυμίζοντας ότι μόνο μια δημοκρατική και πολιτικά ενωμένη Ένωση μπορεί να δώσει στα έθνη της Ευρώπης τη δυνατότητα να υπερασ­πίσουν τα θεμιτά συμφέροντα της.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wahl des neuen präsidiums und der gruppenpräsidenten .. — wahl der gruppenvorsitzender des wsa — auszüge aus der abschiedsrede von präsident margot ... — auszüge aus der rede von präsident masprone

Grego

— Αποσπάσματα από την αποχαιρετιστήρια ομιλία του προέδρου κ. margot

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das parlament hat die abschiedsrede von präsident thorn sehr positiv aufgenommen und seine Überlegungen in einer entschließung zusammengefaßt, in der es forderte, daß nach dem europäischen rat vom juni 1985 eine regierungskonferenz für die ab fassung eines vertrages über die europäische union einberufen wird, an der möglichst alle regierungen der mitgliedstaaten teilnehmen sollen.

Grego

Η απίστευτη, για τους αμύητους, ανεπάρκεια των κοι­νοτικών διαδικασιών για τη λήψη αποφάσεων υπήρξε αιτία καθυστέρησης και συχνά μείωσε την εμβέλεια των πιο αδιαφιλονίκητων επιτευγμάτων μας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- rede des präsidenten des gerichtshofes der europäischen gemeinschaften lord mackenzie stuart anläßlich des ausscheidens einiger mitglieder des gerichtshofes - abschiedsreden der ausscheidenden mitglieder des gerichtshofes " - abschiedsrede des kammerpräsidenten giacinto bosco . - abschiedsrede des richters ulrich everling - abschiedsrede des richters kai bahlmann - abschiedsrede des richters yves galmot abschiedsrede des generalanwalts josé luis da cruz vilaça - rede des richters t. koopmans auf den präsidenten lord mackenzie stuart - abschiedsrede des präsidenten des gerichtshofes lord mackenzie stuart - ansprache des präsidenten des gerichtshofes lord mackenzie stuart zur begrüßung der neuen mitglieder des gerichtshofes lebenslauf des richters fernand a. grévisse lebenslauf des richters manuel diez de vclasco vallcjo .

Grego

bosco — Αποχαιρετιστήριος λόγος του δικαστή ulrich everling — Αποχαιρετιστήριος λόγος του δικαστή kai bahlmann — Αποχαιρετιστήριος λόγος του δικαστή yves galmot . — Αποχαιρετιστήριος λόγος του γενικού εισαγγελέα da cruz vilaça — Λόγος του δικαστή koopmans προς τιμήν του Προέδρου Λόρδου mackenzie stuart — Αποχαιρετιστήριος λόγος του Λόρδου mackenzie stuart, Προέδρου του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Προσφώνηση του Λόρδου mackenzie stuart, Προέδρου του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, επί τη αφίξει των νέων μελών του Δικαστηρίου — Βιογραφικό σημείωμα του fernand Α. grévisse — Βιογραφικό σημείωμα του manuel diez de velasco vallejo — Βιογραφικό σημείωμα του manfred zuleeg — Βιογραφικό σημείωμα του walter van gerven — Βιογραφικό σημείωμα του francis jacobs — Βιογραφικό σημείωμα του giuseppe tesauro

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,030,650,506 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK