Você procurou por: aufzudecken (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

aufzudecken

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

um diesen betrug aufzudecken, gibt es drei· methoden.

Grego

Στην περίπτωση αυτή υπάρχουν τρεις μέθοδοι για την αποκάλυψη αυτής της απάτης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die durchführung von untersuchungen, um weitere hemmnisse aufzudecken;

Grego

τη διεξαγωγή έρευνας για τον εντοπισμό πρόσθετων εμποδίων

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der eurh führt prüfungen durch, um fehler bei den zahlungen aufzudecken.

Grego

Το ΕΕΣ χρησιμοποιεί τους δειγματοληπτικούς ελέγχους του προκειμένου να εντοπίζει σφάλματα στις πληρωμές.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unregelmäßigkeiten und betrug vorzubeugen, aufzudecken und entsprechende korrekturmaßnahmen zu treffen;

Grego

την πρόληψη, τον εντοπισμό και τη διόρθωση παρατυπιών και περιπτώσεων απάτης·

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kartelle aufzudecken und zu untersuchen wird weiterhin eine zentrale aufgabe der kommission sein.

Grego

Η ανίχνευση και η διερεύνηση των συμπράξεων θα συνεχίσει να αποτελεί προτεραιότητα για την Επιτροπή.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgrund unserer uneinigkeit ist es uns nicht gelungen, diesen amerikanischen bluff aufzudecken.

Grego

Υπάρχει μεγάλη ανησυ­χία για τη βιομηχανία αυτή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er fügt hinzu, dass sich der ewsa in einer geeigneten position befinde, um korruption aufzudecken.

Grego

dantin προσθέτει ότι η ΕΟΚΕ είναι σε θέση να επισημάνει τη διαφθορά.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle flugplanvermittler und koordinatoren vergleichen ihre datenbanken miteinander, um unstimmigkeiten in den zeitplänen aufzudecken.“

Grego

Όλοι οι υπεύθυνοι προγραμματισμού και οι συντονιστές διασταυρώνουν τις βάσεις δεδομένων τους έτσι ώστε να ανιχνεύονται τυχόν ανακολουθίες στον προγραμματισμό.’

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5. kontrolle des wirtschaftskreislaufs, um zahlungen an diejenigen, die illegal tabak liefern, aufzudecken.

Grego

Προτείνουμε να ληφθούν από την Ευρωπαϊκή Ενωση τα ακόλουθα μέτρα:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf die stärkung der fähigkeiten der staaten, illegalen handel aufzudecken und maßnahmen gegen diesen handel zu treffen.

Grego

την ικανότητα των κρατών να ανιχνεύουν και να αντιμετωπίζουν την παράνομη διακίνηση των υλικών αυτών.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings führt der bürgerbeauftragte untersuchungen durch, um mißstände in der verwaltung der gemeinschaftsinstitutionen und -organe aufzudecken.

Grego

Εντούτοις, ο Διαμεσολαβητής διεξάγει έρευνες για να συνδράμει στην αποκάλυψη περιπτώσεων κακής διοίκησης κατά τις δραστηριότητες των κοινοτικών θεσμικών ή μη θεσμικών οργάνων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"darüber hinaus kann die zusammenarbeit mit den gewerkschaften und nro’s dazu beitragen, verstöße aufzudecken."

Grego

Εξάλλου, η συνεργασία με τις συνδικαλιστικές ενώσεις και ορισμένες ΜΚΟ μπορεί να επιτρέψει τον εντοπισμό παραβάσεων.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

daher könnte die durchsetzung den mitgliedstaaten überlassen werden, weil diese über bessere möglichkeiten verfügen, verstöße aufzudecken und unverzüglich dagegen vorzugehen.

Grego

Έτσι, η εκτέλεση θα μπορούσε να ανατεθεί στα κράτη μέλη, δεδομένου ότι διαθέτουν μεγαλύτερες δυνατότητες εντοπισμού των παραβάσεων και κατάλληλης άμεσης αντίδρασης.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die union unterstützt aktiv workshops und diskussionsrunden über sprengstoffspuren-analysemethoden, um mögliche forschungsfelder aufzudecken,die in ihren forschungsprogrammen bearbeitet werden könnten.

Grego

Η piαγκόσµια φύση αυτών των αδικηµάτων καθιστά τη συνεργασία σε ευρωpiαϊκόεpiίpiεδο ζωτική για την ανάpiτυξη συστηµάτων – νοµικών, εpiιστηµονικών καιτεχνολογικών - τα οpiοία δυσχεραίνουν την εγκληµατικότητα τόσο εντός όσο καιεκτός του ∆ιαδικτύου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der lorenzo-natali-preis zeichnet herausragende journalisten aus, von denen einige große risiken eingehen, um ungerechtigkeit und leid aufzudecken.

Grego

Το βραβείο αποτελεί αναγνώριση εξαιρετικών δημοσιογράφων, ορισμένοι από τους οποίους εκτίθενται σε μεγάλους κινδύνους για να προβάλουν την αδικία και τον πόνο.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

intensivierung der fahndungsmaßnahmen, um drogenschmuggelringe und -banden aufzudecken (unter anderem durch häufigeren rückgriff auf "kontrollierte lieferungen").

Grego

τη βελτίωση των μέτρων έρευνας για τον εντοπισμό και την εξάρθρωση συμμοριών λαθρεμπορίου ναρκωτικών (δηλ. με τη μεγαλύτερη χρήση ελεγχόμενων παραδόσεων ναρκωτικών).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,042,334,834 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK