Você procurou por: gewehr g29 (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

gewehr g29

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

gewehr

Grego

τουφέκι

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

halbautomatisches gewehr

Grego

ημιαυτόματο τουφέκι

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gewehr/harpune

Grego

καμάκι που εκτοξεύεται με τουφέκι

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ein wildhüter verwendet an seinem gewehr stets einen schalldämpfer.

Grego

Ένας φύλακας κυνηγετικού χώρου χρησιμοποιεί πάντα μετριαστή (σιγαστήρα) στην καραμπίνα του.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

heute hat man nun das gewehr nun offensichtlich einem andern aufgeladen.

Grego

Σήμερα προσπαθούν το ίδιο, αλλά με άλλο τρόπο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dazu müßten die offiziellen europäer in kopenhagen ihr gewehr schon anders schultern.

Grego

Γνώριζαν ότι δεν θα μας δινόταν καμιά πληρο­φορία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

frieden kann nicht mit dem gewehr geschlossen werden, weder von paramilitärischen gruppen noch vom staat.

Grego

Δεν θα ήθελα να ξαναδώ πόρους να χρησιμοποιούνται με τον λανθασμένο τρόπο του παρελθόντος.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die häufigsten hilfsmittel sind das gewehr und der hakapik (eine art picke mit hammerförmigem kopf).

Grego

Τα πιο συνήθη όργανα είναι τα πυροβόλα όπλα και το hakapik (είδος αξίνας με απόληξη σε σχήμα σφύρας).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die demokraten haben sich für das schießen mit der kamera, sinn fein hat sich für das schießen mit dem gewehr entschieden.

Grego

Οι δημοκράτες προτιμούν τη « βολή » της μηχανής, το sinn fein προτιμά τη βολή των όπλων.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es würde theoretisch auch bedeuten, daß ein waffengeschäft einem kunden kein gewehr aushändigen dürfte, damit dieser es auf handhabung und gewicht prüfen kann.

Grego

Παρ' όλα ταύτα, έμειναν πολ­λές τροπολογίες από τις οποίες η Επιτροπή και το Συμβούλιο ενέκριναν περίπου τις μισές.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als der tiger auf taucht, entlädt sich das gewehr in der allgemeinen ver wirrung, die dame erschießt die ziege, und der tiger stirbt an einem herzschlag.

Grego

Αυτή τη στιγμή είναι αρκετά δύσκολο να αντιμετωπίσουμε το ενδεχόμενο μεταρρυθμί­σεων χωρίς αρχικό κόστος πριν να έχουν σαν αποτέλε­σμα κάποια τελική οικονομία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das land ist in kriegsgreuel hineingeraten, und die macht wird derzeit mit dem gewehr oder der machete ausgeübt. ruanda sieht eindeutig einem langen bürgerkrieg entgegen, der unausweichlich auf burundi und wahrscheinlich auch auf zaire übergreifen wird.

Grego

Μπορεί να πρόκειται για λάθος, και συμφωνώ να εγκρίνουμε ένα σχετικό σχόλιο στα Πρακτικά, αλλά δεν πιστεύω ότι μπορούμε να αλλάξουμε τη λίστα ψήφων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich habe zu dem vorliegenden vorschlag eine reihe von bemerkungen anzubringen. erstens, wenn man weiß, wo das ziel liegt, richtet man sein gewehr normalerweise direkt auf dieses ziel, um die besten ergebnisse zu erreichen.

Grego

Πρώτο, όταν γνωρίζει κανείς πού βρίσκεται ο στόχος, συνήθως στρέφει τα όπλα του αμέσως επί του στόχου ώστε να επιτύχει το καλύτερο αποτέλεσμα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- das vorhaben muss die örtliche bevölkerung bei den arbeiten oder auch - nach möglichkeit - bei den ausgaben einbeziehen und die gewehr dafür bieten, dass es der örtlichen bevölkerung nutzt.

Grego

- ο τοπικός πληθυσμός να λαμβάνει μέρος στις εργασίες ή και στις δαπάνες, ει δυνατόν, και να αναμένει κάποιο εγγυημένο όφελος.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

anrlere gewehe aus baumwolle :

Grego

Έτερα βαμβακερά υφάσματα: τόνοι

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,114,589 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK