Você procurou por: gutgeschrieben (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

gutgeschrieben

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

ac = gutgeschrieben ap = bezahlt

Grego

ΠΥ = πίστωση αναλήψεως υποχρεώσεως.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

können dem kontoinhaber gutgeschrieben werden.

Grego

Μπορούν να πιστωθούν στον δικαιούχο του λογαριασμού

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der zinsertrag wird diesem konto gutgeschrieben.

Grego

Οι τόκοι πιστώ­νονται σ' αυτόν το λογαριασμό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der zinsertrag wird diesem konto gutgeschrieben."

Grego

Οι τόκοι πιστώνονται σ'αυτόν τον λογαριασμό.".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

umgekehrt werden währungseinsparungen dieser reserve gutgeschrieben.

Grego

ecu), αναλαμ­βάνει το νομισματικό αποθεματικό το πρόσθετο κόστος.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein verbleibender nettogewinn wird dem ausgleichsposten aus neubewertung gutgeschrieben.

Grego

Ένα καθαρό κέρδος εγγράφεται σε πίστωση του λογαριασμού αναπροσαρμογής.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die so wiedereingezogenen beträge werden dem egfl zu 50 % gutgeschrieben.

Grego

Τα ποσά που ανακτώνται με τον τρόπο αυτό καταβάλλονται στο ΕΓΤΕ σε ποσοστό 50 %.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hiervon werden 1,78 % pro kalenderjahr dem rentenkonto gutgeschrieben.

Grego

Ποσοστό 1,78 % ανά ηερολογιακό έτο εταφέρεται στον συνταξιοδοτικό λογαριασό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für den jahresurlaub oder für sonderurlaub werden auch verschiedene reisetage gutgeschrieben.

Grego

Βλέπε υπηρεσιακό σημείωμα αριθ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vergütungsbetrag wird abzüglich eines selbstbehalts von höchstens 5 000 ats gutgeschrieben.

Grego

Προκαταρκτικές παρατηρήσεις

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese zinsen werden einem der in dem genannten artikel vorgesehenen konten gutgeschrieben.

Grego

Οι τόκοι αυτοί πιστώνονται σε έναν από τους λογαριασμούς που προβλέπονται στο εν λόγω άρθρο.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der betrag des investitionszuschusses wurde dem konto der klägerin am 23. dezember 1994 gutgeschrieben.

Grego

Η Επιτροπή εκδίδει την απόφαση της το αργότερο τρεις μήνες μετά τη λήψη των αναγκαίων πληροφοριών που της επιτρέπουν να αξιολογήσει τη σχετική ενίσχυση.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei eurogiro-Überweisungen wird der überwiesene betrag binnen 3 tagen dem empfängerkonto gutgeschrieben.

Grego

Ζητήστε λοιπόν την κατάλληλη συμβουλή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der zuschuß in höhe von 12.000 ecu wird innerhalb der nächsten tage ihrem konto gutgeschrieben werden.

Grego

Η επιχορήγτηση των 12.000 ecu θα πρέπει να πιστωθεί στον τραπεζικό λογριασμό σας εντός των αμέσως προσεχών ημερών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist offensichtlich, dass geldbeträge zur verfügung stehen, wenn sie dem konto des zahlungsempfängers gutgeschrieben wurden.

Grego

Είναι προφανές ότι τα χρηµατικά ποσά είναι διαθέσιµα από τη στιγµή που πιστώνονται στο λογαριασµό του δικαιούχου.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der dem eigenkapitalinstrument zugewiesene unionsbeitrag wird dem entsprechenden treuhandkonto gutgeschrieben, wenn die investitionen beendet oder anderweitig fällig sind.

Grego

Η ενωσιακή συνεισφορά στο Συμμετοχικό Μέσο επιστρέφεται στον αντίστοιχο καταπιστευματικό λογαριασμό όταν οι επενδύσεις ολοκληρωθούν ή λήξουν κατ’ άλλο τρόπο.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der prozentuale beitrag für diesen teil wird den in artikel 25 genannten staaten entsprechend der höhe ihres gemäß artikel 26 berechneten anteils gutgeschrieben.

Grego

Βάσει της ποσοστιαίας συνεισφοράς, εκδίδεται “πιστωτικό σημείωμα” υπέρ των κρατών του άρθρου 25 κατ’ αναλογία του αντίστοιχου μεριδίου τους, όπως υπολογίζεται βάσει του άρθρου 26.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der volle katalogpreis der dem kunden verkauften waren, von dem der eigenerwerbsrabatt abgezogen wird, sobald er dem kunden gutgeschrieben wird, oder

Grego

1) η πλήρης τιμή καταλόγου των προϊόντων που επωλήθησαν στον πελάτη μείον την "επιστροφή τιμήματος λόγω ιδίων αγορών" επί της τιμής αυτής, ή

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bis spätestens 31. dezember der jahre 2006, 2007, 2008 und 2009 werden jeweils 25 % des gesamtbetrags dem gemeinschaftshaushalt gutgeschrieben.

Grego

Τμήμα του ποσού ίσο με 25 % του συνολικού ποσού αποδίδεται στον προϋπολογισμό της Κοινότητας το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου των ετών 2006 έως 2009.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die so wieder eingezogenen beträge werden dem egfl nach einbehaltung des betrags gemäß absatz 2 des vorliegenden artikels zu 50 % gutgeschrieben.

Grego

Τα ποσά που ανακτώνται με τον τρόπο αυτό καταβάλλονται στο ΕΓΤΕ σε ποσοστό 50 %, μετά την παρακράτηση που προβλέπεται στην παράγραφο 2.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,012,852 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK