Você procurou por: rückenlehne (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

rückenlehne

Grego

πλάτη καθίσματος

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gepolsterte rückenlehne

Grego

φουσκωτή πλάτη

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fest installierte rückenlehne

Grego

Έδρα καθίσματος

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sitz mit verstellbarer rückenlehne

Grego

ανακλινόμενο κάθισμα

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

lage und neigung der rückenlehne

Grego

Θέση και κλίση του ερεισινώτου

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

lage und neigung der rückenlehne;

Grego

θέση και κλίση του ερεισινώτου

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beziehen des sitzes und der rückenlehne [1]

Grego

Κάλυμμα του καθίσματος και του ερεισινωτού [1]

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die rückenlehne muß in höhe und neigung verstellbar sein.

Grego

Η πλάτη τους πρέπει να έχει τη δυνατότητα προσαρμογής όσον αφορά το ύφος και την κλίση της.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- gepolstert, mit rückenlehne und mit rollen oder gleitern

Grego

Παραγεμισμένα, με ράχη και εφοδιασμένα με ροδίτσες ή ολισθητήρες (πατί­νια)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ii) prüfung der widerstandsfähigkeit der rückenlehne und der kopfstützen

Grego

ii) Δοκιμές αντοχής για την πλάτη του καθίσματος και τα υποστηρίγματα κεφαλής

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die rückenschale ist wieder gegen die rückenlehne zu kippen;

Grego

επαναφέρεται το κοίλωμα της πλάτης στο ερεισίνωτο του καθίσματος·

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bauart und abmessungen der einstell- und verriegelungseinrichtung der rückenlehne und

Grego

τύπος και διαστάσεις των συστημάτων ρυθμίσεως και ασφαλίσεως· και

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verstellen der rückenlehne in die senkrechte position und einklappen des tisches,

Grego

το πίσω μέρος του καθίσματος πρέπει να βρίσκεται σε όρθια θέση και το τραπεζάκι να είναι κλειστό·

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sodann ist die rückenschale vorsichtig wieder gegen die rückenlehne zu kippen.

Grego

Ακολουθεί προσεκτική επαναφορά του κοιλώματος της πλάτης στο ερεισίνωτο του καθίσματος.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

pausenräume und pausenbereiche müssen mit tischen und sitzgelegenheiten mit rückenlehne ausgestattet sein.

Grego

Οι χώροι και οι θέσεις ανάπαυσης πρέπει να είναι εφοδια­σμένοι με τραπέζια και καθίσματα με ράχη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

drehstühle mit verstellbarer sitzhöhe, gepolstert, mit rückenlehne und mit rollen oder gleitern

Grego

Καθίσματα περιστρεφόμενα με ρυθμιζόμενο ύψος, παραγεμισμένα, με ράχη και εφοδιασμένα με ροδίτσες ή ολισθητήρες (πατίνια)

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die kopfstütze ist so an der rückenlehne zu befestigen, wie sie im fahrzeug befestigt ist.

Grego

Το προσκέφαλο εγκαθίσταται στο ερεισίνωτο, όπως παρουσιάζεται στο όχημα.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

verfahren zur bestimmung des kopfaufprallbereichs bei einrichtungen mit rÜckenlehne und zur bestimmung der mindestgrÖsse der seitenteile

Grego

ΜΕΘΟΔΟΣ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΥ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΠΡΟΣΚΡΟΥΣΗΣ ΚΕΦΑΛΗΣ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΜΕ ΕΡΕΙΣΙΝΩΤΟ ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΜΕ ΜΕΤΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΙΣΩ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟ ΕΛΑΧΙΣΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΠΛΕΥΡΙΚΩΝ ΠΤΕΡΥΓΩΝ

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die rückenlehne, sofern nicht verstellbar, ist in die vom hersteller vorgesehene stellung zu bringen.

Grego

Η πλάτη του καθίσματος, αν δεν ρυθμίζεται, βρίσκεται στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή του οχήματος.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

untersten teil der platte der rückenlehne in senkrechter stellung leicht gegen die gepolsterte rückenlehne drücken;

Grego

το κατώτερο τμήμα της σανίδας του καθίσματος σε μια κατακόρυφη θέση πρέπει να πιεσθεί ελαφρά προς το παραγεμισμένο ερεισίνωτο

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,143,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK