Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
straffreiheit der opfer
Μη επιβολή κυρώσεων στο θύμα.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es gilt weiterhin straffreiheit.
Η ατιμωρησία συνεχίζεται.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
verstärktes vorgehen gegen straffreiheit.
Να ενταθεί η καταπολέμηση της ατιμωρησίας.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese straffreiheit muss ein ende haben.
Αυτή η ατιμωρησία δεν μπορεί να συνεχιστεί.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es ist auch kein paß, der straffreiheit sichert.
Δεν νομίζω ότι είμαστε σε θέση να επαναλάβουμε την ψηφοφορία.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine kultur der straffreiheit ist nicht hinnehmbar.
Δεν ανεχόμαστε νοοτροπίες ατιμωρησίας.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
straffreiheit für die mörder eines un-beamten
Ανθρώπινα δικαιώματα
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerhalb dieses systems wird immunität zur straffreiheit.
Στην περίπτωση μου δεν υπάρχει αναβολή της εκδίκασης.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die beendigung der straffreiheit ist für die konsolidierung dieses
Δεν διαμαρτυρηθήκατε στην αρχή.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch jetzt könnte es mit der straffreiheit vorbei sein.
Όμως τώρα, θα μπορούσε να τεθεί τέρμα στην αμνηστεία αυτή.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der zweite vorschlag betrifft die straffreiheit für leichte drogen.
Η δεύτερη πρόταση αφορά την αποποινικοποίηση των ελαφρών ναρκωτικών.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die folgen sind fristenverzögerungen, prozessverschleppung und nicht zuletzt straffreiheit.
Οι ανεπάρκειες αυτές έχουν σαν αποτέλεσμα καθυστερήσεις, παρελκυστικές προσφυγές, ακόμη και ατιμωρησία.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies gewährleistet weder straffreiheit noch erhebt es uns über das gesetz.
Υπάρχουν Συνθήκες, αλλά τις αγνοούμε!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
menschenrechtsverletzungen sind eine schande für unsere zivilisation, straffreiheit noch viel mehr.
Οι παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων κηλιδώνουν των πολιτισμό μας και αυτό ισχύει ακόμη περισσότερο εάν αφήνονται ατιμώρητες.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
verstärkung des kampfs gegen straffreiheit und des wissens um den internationalen strafgerichtshof
Ενίσχυση της καταπολέμησης της ατιμωρησίας και της προώθησης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου στη χώρα
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die verteidigung der menschenrechte ist ein instrument zur abschaffung der straffreiheit unerläßlich.
Για την προάσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων είναι απαραίτητο ένα μέσο με το οποίο θα δοθεί τέρμα στην ατιμωρησία.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
4.7.3 manchmal sind die grenzen zwischen rechtsstaatlichkeit und straffreiheit verschwommen.
4.7.3 Τα όρια ανάμεσα στο κράτος δικαίου και την ατιμωρησία είναι ορισμένες φορές συγκεχυμένα.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem stimmte der senat am 6. november für die teilweise straffreiheit bei schwangerschaftsabbruch.
Εξάλλου, στις 6 Νοεμβρίου η Γερουσία ψήφισε τη μερική αποποινικοποίηση των εκτρώσεων.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die einzelnen veranstaltungen beschäftigten sich mit den themen strafmilderung/straffreiheit, ermittlungsmethoden usw.
Οι εργασίες της διημερίδας διεξήχθησαν στο πλαίσιο ομάδων συζητητών, σύστημα που αποδείχθηκε αποτελεσματικό για την ανάπτυξη ιδιαίτερων προβλημάτων/θεμάτων: επιείκεια/ασυλία, τεχνικές έρευνας κ.ο.κ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bekämpfung der straffreiheit ist wichtig für die konfliktverhütung, -beilegung und -nachsorge.
Η αντιμετώπιση της ατιμωρησίας είναι σημαντικός παράγοντας για την πρόληψη, την διευθέτηση και την αντιμετώπιση των συνεπειών των συγκρούσεων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: