İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
straffreiheit der opfer
Μη επιβολή κυρώσεων στο θύμα.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es gilt weiterhin straffreiheit.
Η ατιμωρησία συνεχίζεται.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
verstärktes vorgehen gegen straffreiheit.
Να ενταθεί η καταπολέμηση της ατιμωρησίας.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese straffreiheit muss ein ende haben.
Αυτή η ατιμωρησία δεν μπορεί να συνεχιστεί.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
es ist auch kein paß, der straffreiheit sichert.
Δεν νομίζω ότι είμαστε σε θέση να επαναλάβουμε την ψηφοφορία.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eine kultur der straffreiheit ist nicht hinnehmbar.
Δεν ανεχόμαστε νοοτροπίες ατιμωρησίας.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
straffreiheit für die mörder eines un-beamten
Ανθρώπινα δικαιώματα
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerhalb dieses systems wird immunität zur straffreiheit.
Στην περίπτωση μου δεν υπάρχει αναβολή της εκδίκασης.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die beendigung der straffreiheit ist für die konsolidierung dieses
Δεν διαμαρτυρηθήκατε στην αρχή.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doch jetzt könnte es mit der straffreiheit vorbei sein.
Όμως τώρα, θα μπορούσε να τεθεί τέρμα στην αμνηστεία αυτή.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
der zweite vorschlag betrifft die straffreiheit für leichte drogen.
Η δεύτερη πρόταση αφορά την αποποινικοποίηση των ελαφρών ναρκωτικών.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die folgen sind fristenverzögerungen, prozessverschleppung und nicht zuletzt straffreiheit.
Οι ανεπάρκειες αυτές έχουν σαν αποτέλεσμα καθυστερήσεις, παρελκυστικές προσφυγές, ακόμη και ατιμωρησία.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies gewährleistet weder straffreiheit noch erhebt es uns über das gesetz.
Υπάρχουν Συνθήκες, αλλά τις αγνοούμε!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
menschenrechtsverletzungen sind eine schande für unsere zivilisation, straffreiheit noch viel mehr.
Οι παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων κηλιδώνουν των πολιτισμό μας και αυτό ισχύει ακόμη περισσότερο εάν αφήνονται ατιμώρητες.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
verstärkung des kampfs gegen straffreiheit und des wissens um den internationalen strafgerichtshof
Ενίσχυση της καταπολέμησης της ατιμωρησίας και της προώθησης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου στη χώρα
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
für die verteidigung der menschenrechte ist ein instrument zur abschaffung der straffreiheit unerläßlich.
Για την προάσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων είναι απαραίτητο ένα μέσο με το οποίο θα δοθεί τέρμα στην ατιμωρησία.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
4.7.3 manchmal sind die grenzen zwischen rechtsstaatlichkeit und straffreiheit verschwommen.
4.7.3 Τα όρια ανάμεσα στο κράτος δικαίου και την ατιμωρησία είναι ορισμένες φορές συγκεχυμένα.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerdem stimmte der senat am 6. november für die teilweise straffreiheit bei schwangerschaftsabbruch.
Εξάλλου, στις 6 Νοεμβρίου η Γερουσία ψήφισε τη μερική αποποινικοποίηση των εκτρώσεων.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die einzelnen veranstaltungen beschäftigten sich mit den themen strafmilderung/straffreiheit, ermittlungsmethoden usw.
Οι εργασίες της διημερίδας διεξήχθησαν στο πλαίσιο ομάδων συζητητών, σύστημα που αποδείχθηκε αποτελεσματικό για την ανάπτυξη ιδιαίτερων προβλημάτων/θεμάτων: επιείκεια/ασυλία, τεχνικές έρευνας κ.ο.κ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die bekämpfung der straffreiheit ist wichtig für die konfliktverhütung, -beilegung und -nachsorge.
Η αντιμετώπιση της ατιμωρησίας είναι σημαντικός παράγοντας για την πρόληψη, την διευθέτηση και την αντιμετώπιση των συνεπειών των συγκρούσεων.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: