Você procurou por: bastion (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

bastion

Holandês

dwinger

Última atualização: 2012-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ein zige marxistische bastion bleibt kuba, dessen präsident

Holandês

ik hoef hem niet te verdedigen, maar met het oog op een zuiver debat wil ik wel het volgende kwijt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

einzig und allein sie können die nationalistische bastion schleifen.

Holandês

zij zijn de enigen die het nationalistische bastion kunnen slechten.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

kapitel 22 – der verkehr – „bastion nationaler pfründe“

Holandês

hoofdstuk 22 — vervoer, een „bolwerk van nationalistische gevoelens”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der fall von sirte, gaddafis letzter bastion, wurde vor wenigen stunden berichtet.

Holandês

de val van sirte, het laatste bolwerk van kaddafi, werd een paar uur geleden gemeld.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dieser bericht versucht, eine solche, noch beste hende bastion der ungerechtigkeit zu stürmen.

Holandês

daarom wens ik namens de commissie mijn erken telijkheid uit te spreken voor de belangrijke inspanningen die de rapporteur de afgelopen maanden gedaan heeft om het bereiken van een overeenkomst in de raad binnen de kortst mogelijke termijn te vergemakkelijken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

in seiner antrittsrede bezeichnete präsident reagan die vereinigten staaten als letzte und größte bastion der freiheit.

Holandês

op het economisch vlak hebt u terecht de afhankelijkheid van europa onderstreept op het gebied van bevoorrading met ruwe aardolie en grondstoffen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sie mögen mit einem ganz kleinen vorsprung die größte bastion sein, aber ganz bestimmt nicht die letzte.

Holandês

ook op dit gebied hebben wij gezien dat europa geen gelegenheid mag laten voorbijgaan om gezamenlijk de grote problemen van deze tijd aan te pakken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

vor allem ist die türkei unsere bastion in der mittel meerflanke der nato. wenn wir die türken verprel-

Holandês

) agenda voor de volgende vergadering: zie notulen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der gälische name der letzten bastion alles gälischen lautet „tir na nóg", land der ewigen jugend.

Holandês

maar dat betekent nog niet dat wij meer mensen op de eilanden zullen kunnen houden en dat zou nochthans de bedoeling moeten zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

all dies darüber hinaus beseelt von dem wunsch, europa als bastion der freiheit, der demokratie und achtung vor den menschenrechten zu er halten.

Holandês

ik zou zeggen weinig, heel weinig, niets, in het licht van de enorme omvang van een probleem, dat weliswaar afzonderlijke personen en hun levensomstandigheden raakt, maar dat eveneens van belang is voor de algehele inrichting van onze samenle­ving.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der verkehr – „bastion nationaler pfründe“ für sich allein genommen schon recht komplexe wirtschaftliche dimension hinaus.

Holandês

vervoer, een „bolwerk van nationalistische gevoelens” hoe complex die economische dimensie ook mag zijn, het gaat om meer dan dat alleen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

außerdem war und ist der sektor nach wie vor eine bastion der nationalen interessen, die darauf aus sind, die eigenen interessen zu verfolgen und die sich nicht um grenzüberschreitende belange kümmern.

Holandês

daarenboven was en is de sector nog steeds een bolwerk van nationale belangen, dat erop uit is om de eigen interessen na te streven en zich niets aan te trekken van grensoverschrijdende belangen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

abschließend möchte ich sagen, daß dieses parlament, in dem so viele sprachen und nationalitäten zusammenleben, eine bastion gegen rassismus und fremdenfeindlichkeit sowie gegen deren entstehungsgründe sein muß.

Holandês

op zijn allerminst, mijnheer de voorzitter, achten wij het nodig om, zoals de ontwerp resolutie het formuleert, „aan alle toekomstige economische en commerciële overeenkomsten met de volksrepubliek china de voorwaarde te verbinden dat de mensen rechten in china en in de tibetaanse regio worden lageleefd".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

diese entartung der beziehungen zwischen den zwei teilen der haushaltsbehörde ist meines erachtens unannehmbar. wenn das parlament diesen haushalt nicht ablehnt, schwächt es sich selbst als eine bastion zum schutz einer gemeinsamen haushaltspolitik der haushaltsbehörde.

Holandês

ook dat is een verwording van de relaties tussen de twee delen van de begrotingsautoriteit die naar mijn gevoel onaanvaardbaar is en daarom zeg ik: als het parlement deze begroting niet verwerpt, verzwakt het zichzelf als een bastion ter bescherming van een gezamenlijk begrotingsbeleid van de begrotingsautoriteit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

bereits vor dem beitritt stellten der stopp und die drosselung des handels mit schmuggelware für unser land eine wichtige aufgabe dar; seit dem beitritt jedoch sind wir zu einer art bastion geworden, die europa schützt.

Holandês

het europees parlement, als een van de takken van de begrotingsautoriteit van de eu, is van mening dat het parlement zou moeten deelnemen in de besluitvorming over de verdeling en toepassing van deze middelen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dieses parlament wird sich daran erinnern, daß ich bereits einmal er klärt habe, daß wir unser eigenes gesetzsystem ha ben, unseren eigenen verwaltungsdienst für die meisten administrativen zwecke in schottland und daß wir ethnisch die bastion einer sehr alten kultur ver treten.

Holandês

de invoering van het districtenstelsel geeft voor het eerst een democratische kans aan de regio's om in hun hoedanigheid van regio vertegenwoordigd te zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich kann mir nicht vorstellen, daß man keine normalisierung unserer politischen und wirtschaftlichen beziehungen zu diesem land, einer bastion europas im südöstlichen mittelmeerraum, wünschen könnte, einem land, das entschlossen und unmißverständlich eine an näherung zur ewg anstrebt.

Holandês

wij kunnen ons niet onttrekken aan onze verplichting de autoriteiten van turkije, een geassocieerd lid van de gemeenschap dat tevens lid van de raad van europa is, te herinneren aan de dringende noodzaak van een terugkeer naar de volledige eerbiediging van de fundamentele mensenrechten in hun land.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

1 rats: die kabinette tragen dokumente zusammen, nehmen berechnungen vor, tauschen sich mit ihren nachbarn aus usw. darüber hinaus dienen sie den kommissaren auch als schutzschild, ja sogar als bastion zwischen den kommissaren und der verwaltung, vor allem wenn es um heikle fragen wie den haushalt, die informationspolitik und andere derartige bereiche geht.

Holandês

de kabinetsmedewerkers hebben ook tot taak contacten te onderhouden met een groot aantal instanties — in de eerste plaats met de autoriteiten van de lidstaten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,773,730,835 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK