Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
benennung von fernleitungsnetzbetreibern
aanwijzing van systeembeheerders
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
benennung und zertifizierung von fernleitungsnetzbetreibern
aanwijzing en certificatie van transmissiesysteembeheerders
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
koordinierung zwischen den Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern
coördinatie tussen transmissienetbeheerders
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
effiziente zusammenarbeit zwischen den Übertragungs- und fernleitungsnetzbetreibern
efficiënte samenwerking tussen de transmissiesysteembeheerders
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle punkte, die verschiedene netze von fernleitungsnetzbetreibern verbinden;
alle punten die de verschillende netten van de transmissiesysteembeheerders interconnecteren;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regulatorische Überwachung der zusammenarbeit zwischen den Übertragungs/ fernleitungsnetzbetreibern.
regulerend toezicht op de samenwerking tussen transmissiesysteembeheerders.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(c) alle punkte, die verschiedene netze von fernleitungsnetzbetreibern verbinden
(c) alle punten die de verschillende netten van de transmissiesysteembeheerders interconnecteren
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c von den fernleitungsnetzbetreibern wird verlangt, ihren vorschlag zu überarbeiten und erneut vorzulegen.
c zij verzoeken de transmissiesysteembeheerders hun voorstel of verzoek tot vrijstelling te wijzigen en opnieuw in te dienen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die betroffenen marktteilnehmer stellen den fernleitungsnetzbetreibern die in diesem artikel genannten daten zur verfügung.“
de betrokken marktdeelnemers verstrekken de in dit artikel bedoelde gegevens aan de transmissiesysteembeheerders."
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
daher muss gewährleistet werden, dass die neuen leitlinien von allen fernleitungsnetzbetreibern im binnenmarkt für erdgas vollständig angewandt werden.
bijgevolg is het nodig te verzekeren dat de nieuwe richtsnoeren door alle transmissiesysteembeheerders op de hele eu-gasmarkt volledig worden toegepast.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mitgliedstaaten können den fernleitungsnetzbetreibern zur auflage machen, bei der wartung und dem ausbau des fernleitungsnetzes einschließlich der verbindungskapazitäten bestimmte mindeststandards einzuhalten.
de lidstaten kunnen verlangen dat transmissiesysteembeheerders voldoen aan minimumeisen voor het onderhoud en de ontwikkeling van het transmissiesysteem, inclusief koppelingscapaciteit.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die verwirklichten vorhaben werden hauptsächlich von den Übertragungs‑/fernleitungsnetzbetreibern (Ünb/fnb) selbst finanziert.
eigen middelen van de organisatie van transmissiesysteembeheerders (tsb's) vormen de voornaamste financieringsbron voor de uitgevoerde projecten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
7.4 schaffung von Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern, die vom erzeugungssystem unabhängig sind und die zusammenarbeiten, um versorgungsprobleme effizient zu bewältigen.
7.4 de instelling van transmissiesysteembeheerders die losstaan van het productiesysteem en onderling samenwerken heeft tot doel om voor een efficiënte aanpak van distributieproblemen te zorgen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vor allem sehen die vorliegenden vorschläge verschiedene zusätzliche maßnahmen zur förderung der marktintegration vor, insbesondere für eine bessere zusammenarbeit zwischen den Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern.
de huidige voorstellen omvatten meer bepaald verschillende aanvullende maatregelen om eu-marktintegratie te bevorderen, met name met het oog op een betere samenwerking tussen de transmissienetbeheerders.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(3) die mitgliedstaaten können den fernleitungsnetzbetreibern zur auflage machen, bei der wartung und dem ausbau des fernleitungsnetzes einschließlich der verbindungskapazitäten bestimmte mindestanforderungen einzuhalten.
3. de lidstaten kunnen verlangen dat transmissiesysteembeheerders voldoen aan minimumeisen voor het onderhoud en de ontwikkeling van het transmissiesysteem, inclusief interconnectiecapaciteit.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die kosten im zusammenhang mit den in den artikeln 2a bis 2h genannten tätigkeiten des europäischen netzes der fernleitungsnetzbetreiber werden von den fernleitungsnetzbetreibern getragen und bei der tarifberechnung berücksichtigt.
de kosten die met de in de artikelen 2 bis tot en met 2 nonies genoemde werkzaamheden van het europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor gas verband houden, worden gedragen door de transmissiesysteembeheerders en worden in aanmerking genomen bij de berekening van de tarieven.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die agentur sollte die zusammenarbeit zwischen den Übertragungs-/fernleitungsnetzbetreibern im elektrizitäts- und im gassektor sowie die ausführung der aufgaben des europäischen netzes der Übertragungsnetzbetreiber sowie des europäischen netzes der fernleitungsnetzbetreiber überwachen.
het agentschap moet toezicht uitoefenen op de samenwerking tussen transmissiesysteembeheerders in de elektriciteits- en de gassector en op de uitvoering van de taken van het europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit en het europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor gas.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) die von den fernleitungsnetzbetreibern festgelegten ausgleichsregelungen für das erdgasfernleitungsnetz müssen objektiv, transparent und nichtdiskriminierend sein, einschließlich der regelungen über die von den netzbenutzern für energieungleichgewichte zu zahlenden entgelte.
2. de door transmissiesysteembeheerders vastgestelde regels voor het in evenwicht houden van het gastransmissiesysteem, waaronder de regels voor de tarieven die zij hun systeemgebruikers in rekening brengen voor energieonbalans, zijn objectief, transparant en niet-discriminerend.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die option einer klaren eigentumsrechtlichen trennung zwischen Übertragungs‑/fernleitungsnetzbetreibern und versorgungsunternehmen ist die wirksamste und stabilste lösung, wenn man eine effektive entflechtung des Übertragungs-/fernleitungsnetzes erreichen und den inhärenten interessenkonflikt lösen will.
deze optie waarbij een duidelijke scheiding van de eigendom tussen de transmissiesysteembeheerder en ongeacht welk leveringsbedrijf wordt gemaakt, is de meest doeltreffende en stabiele manier om effectieve ontvlechting van het transmissienetwerk te bewerkstelligen en dus eventuele inherente belangenconflicten te voorkomen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„engpassmanagement“ das management des kapazitätsportfolios des fernleitungsnetzbetreibers zur optimalen und maximalen nutzung der technischen kapazität und zur rechtzeitigen feststellung künftiger engpass- und sättigungsstellen;
„congestiebeheer”: beheer van de capaciteitsportefeuille van de transmissiesysteembeheerder met het oog op het optimale en maximale gebruik van de technische capaciteit en de tijdige detectie van toekomstige congestie- en saturatiepunten;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade: