Você procurou por: gebührenermäßigungen (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

gebührenermäßigungen

Holandês

verlaging van de vergoeding

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

mehrfache gebührenermäßigungen

Holandês

meer verlagingen van de vergoeding

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

befreiungen, gebührenermäßigungen und beilegung von streitigkeiten

Holandês

vrijstellingen, kortingen en geschillenregeling

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

und gebührenermäßigungen für alle arten auch gebühren für die unterstützung bei der

Holandês

nieuwe procedures zijn ingesteld om

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

antragsteller dürfen gebührenermäßigungen für ein und dieselbe gebühr nicht kumulieren.

Holandês

cumulatieve verlagingen van een vergoeding voor een bepaalde vergoeding en een bepaalde aanvrager zijn niet toegestaan.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die bestimmungen des visakodexes über gebührenermäßigungen oder -befreiungen sollten ebenfalls anwendung finden.

Holandês

de bepalingen van de visumcode inzake gedeeltelijke of gehele ontheffing van de visumleges dienen ook van toepassing te zijn.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

8.5 der ewsa begrüßt ferner die vorgeschlagenen gebührenermäßigungen und gebührenbefreiungen für kleine und kleinste unternehmen.

Holandês

8.5 het eesc is verder ingenomen met de voorgestelde verlagingen en vrijstellingen van vergoedingen voor kleine en micro-ondernemingen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gebührenermäßigungen wurden 2002 hauptsächlich für anträge auf genehmigung für das inverkehrbringen und unterstützung bei der erstellung von prüfplänen verwendet.

Holandês

emea-jaarverslag 2002 emea/mb/055/02/nl/def.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die kommission wird außerdem größere gebührenermäßigungen für kmu prüfen, damit die finanziellen auswirkungen der registrierung gleichmäßiger verteilt werden.

Holandês

de commissie onderzoekt tevens de mogelijkheden om de kosten voor het mkb verder te verlagen zodat de financiële gevolgen van de registratie gelijkmatiger verdeeld worden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wird unterschieden zwischen ausgewiesenen arzneimitteln für seltene leiden, für die zusätzliche spezielle gebührenermäßigungen gelten,39 und sonstigen arzneimitteln.

Holandês

er wordt onderscheid gemaakt tussen weesgeneesmiddelen, waarvoor specifieke aanvullende kortingen op de vergoedingen gelden39, en andere geneesmiddelen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abweichend von den artikeln 7 und 8 gelten für den antragsteller im falle sonstiger im gemeinschaftsrecht vorgesehener gebührenermäßigungen für ein und dieselbe gebühr die für ihn günstigsten bestimmungen.

Holandês

in afwijking van de artikelen 7 en 8 gelden wanneer de aanvrager voor dezelfde vergoeding ook van andere in de gemeenschapswetgeving bepaalde verlagingen kan profiteren, de bepalingen die voor de aanvrager het gunstigst zijn.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

das überarbeitete eu-arzneimittelrecht beispielsweise sieht beträchtliche gebührenermäßigungen, zahlungsaufschub sowie administrative unterstützung für kmu, die arzneimittel entwickeln, vor.

Holandês

de herziene europese farmaceutische wetgeving voorziet bijvoorbeeld in aanzienlijke kostenverlagingen, uitstel en speciale administratieve bijstand voor kmo’s die geneesmiddelen ontwikkelen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um die erwartungen von investoren und patientenorganisationen zu erfüllen und unter berücksichtigung der höhe der geldmittel für arzneimittel für seltene leiden im jahr 2003 wird vorgeschlagen, dass folgende gebührenermäßigungen gewährt werden:

Holandês

teneinde tegemoet te komen aan de verwachtingen van de sponsors en patiëntenorganisaties en rekening houdend met de hoogte van de financiële middelen voor weesgeneesmiddelen in 2003, wordt voorgesteld op de vergoedingen de volgende korting toe te staan:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

unbeschadet spezifischerer vorschriften des gemeinschaftsrechts können unter außergewöhnlichen umständen aus zwingenden gründen der volksgesundheit oder der tiergesundheit vom verwaltungsdirektor nach anhörung des zuständigen wissenschaftlichen ausschusses im einzelfall gebührenermäßigungen gewährt werden. jeder beschluß in anwendung dieses artikels ist ausreichend zu begründen.

Holandês

onverminderd specifiekere bepalingen van het gemeenschapsrecht kunnen in uitzonderlijke omstandigheden en om dwingende redenen in verband met de volksgezondheid of de gezondheid van dieren door de directeur na raadpleging van het bevoegde wetenschappelijke comité per geval kortingen op vergoedingen worden verleend. krachtens dit artikel genomen beslissingen worden afdoende gemotiveerd.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in ausnahmefällen und aus zwingenden gründen der volksgesundheit oder der tiergesundheit sollten bestimmungen für gebührenbefreiungen oder gebührenermäßigungen gelten. hierüber sollte der verwaltungsdirektor nach anhörung des zuständigen ausschusses und anhand von allgemeinen, vom verwaltungsrat der agentur festgelegten kriterien entscheiden.

Holandês

overwegende dat het in uitzonderlijke omstandigheden en om dwingende redenen in verband met de gezondheid van mens of dier mogelijk moet zijn vrijstellingen van of kortingen op bovenbedoelde vergoedingen te verlenen; dat dergelijke besluiten worden genomen door de uitvoerende directeur, na raadpleging van het bevoegde comité en met inachtneming van de algemene criteria die door de raad van beheer van het bureau zijn vastgesteld;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

bis heute wurden schon 50% der für dieses jahr gewährten mittel für gebührenermäßigungen an eingereichte und erwartete zulassungsanträge, an anträge auf unterstützung bei der erstellung des prüfplanes und für die aufrechterhaltung von bestehenden genehmigungen für das inverkehrbringen für orphan drugs verteilt.

Holandês

tevens is verzocht om een aanvulling van €2 300 000 ten laste van de basissubsidie van het bureau ter dekking van de kosten voor personeel en vergaderingen in het kader van het proces van aanwijzing van weesgeneesmiddelen en van de ondersteuning van de technische bijstandswerkzaamheden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

ein weiterer anreiz sollte in form einer gebührenermäßigung für die festlegung von höchstgrenzen für rückstände (hgr) für tierarzneimittel geboten werden, um die festlegung derartiger grenzwerte weiter zu fördern.

Holandês

een andere aansporing, in de vorm van een lagere vergoeding, moet worden gegeven voor de vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen (mrl) voor diergeneeskundig gebruik, teneinde de vaststelling van deze maximumwaarden verder te ondersteunen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,788,750 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK