Você procurou por: gefesselt (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

gefesselt

Holandês

bound

Última atualização: 2012-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

an ausgestreckten säulen (gefesselt).

Holandês

dat, gesteund door groote kolommen, boven hen zal zijn.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die staaten sind jetzt an maastricht gefesselt.

Holandês

ik moet dan ook over de inzet van het voorzitterschap op dit gebied zeggen dat die niet alleen prijzenswaardig maar in hoge mate noodzakelijk is geweest.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sowie andere, die in ketten gefesselt sind.

Holandês

en andere (satans) vastgebonden in ketenen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wir sind gefesselt an die erdölproduzierenden länder im nahen osten.

Holandês

handelingen van hel europees pariemen!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und die juden sagen: "allahs hand ist gefesselt."

Holandês

de joden zeggen, de hand van god is geketend.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

häufig werden die verbraucher an internet- und telefonverträge gefesselt.

Holandês

verbruikers zitten vaak vast aan hun internet- en telefooncontract.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und die juden sagen: "die hand allahs ist gefesselt."

Holandês

de joden zeggen, de hand van god is geketend.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und an jenem tage wirst du die sünder in ketten gefesselt sehen.

Holandês

dan zult gij de boozen zien, hoe hunne handen en voeten met ketenen beladen zijn.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

doch da die thiere mit spannketten gefesselt wurden, konnten sie unmöglich weit fort sein.

Holandês

de gekluisterde dieren konden echter niet ver weg zijn.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sie aktivierte beinahe die hälfte des menschlichen potentials, das jahrhundertelang an das haus gefesselt war.

Holandês

het zou werkelijk ondenkbaar zijn als wij in deze zaal zouden spreken over de positie van de man in europa en wij moeten op positieve wijze en met overwinning van resten van een eeuwenoud arbeidsklimaat verder werken aan al die maatregelen die nodig zullen zijn om te komen tot de volledige gelijkheid der geslachten in alle lagen van de menselijke betrek kingen en de sociale activiteiten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ihre hände mögen gefesselt werden und sie selbst verflucht sein für das, was sie gesagt haben.

Holandês

hun handen zijn gebonden en vervloekt zijn zij vanwege wat zij zeiden!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sofort hielt die menge vor glenarvan und seinen genossen, wie durch übernatürliche gewalt gefesselt, an.

Holandês

op dat woord hield de menigte voor glenarvan en de zijnen stand, die nu voor het oogenblik door een bovennatuurlijke magt beschermd werden.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ferner enthält das programm überraschende und unterschiedliche reaktionen, mit denen die aufmerksamkeit des kursteilnehmers erregt und gefesselt wird.

Holandês

directoraat-generaal van arbeid postbus 90804 nl-2509 lv 's-gravenhage afdeling pab de heer j. tavenier tel. 070 333 54 52.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

fabre-aubrespy schellen an gefängnisbeamte gefesselt ist, und daß sie ihr kind nach der geburt bei sich behalten darf.

Holandês

geen regelingen getroffen die haar de zekerheid bieden dat zij veilig van haar ongeboren kind kan bevallen. de verzoek dit parlement - wij hebben hiervoor de vorige keer ook al gepleit en wij doen dat nogmaals - om op humanitaire gronden zijn steun te betuigen; niet om een oordeel uit te spreken over de schuld of onschuld van mevrouw mcaliskey, maar om op louter humanitaire gronden een beroep te doen op de britse en duitse regering om het mogelijk te maken dat zij op elk uur van de dag behoorlijk medisch behandeld kan worden en ervoor te zorgen dat zij haar kind onder normale omstandigheden ter wereld kan brengen, zonder dat zij aan gevangenbewaarders geketend wordt, en haar toe te staan haar kind na de geboorte bij zich te houden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

eine unabhängige obduktion bestätigte, daß sie durch ersticken starb und daß sie beim Überfall auf ihr haus zum abtransport gefesselt und geknebelt worden war.

Holandês

vóór alles zullen wij evenwel een voorbeeld van eerlijkheid moeten zijn, niet alleen in onze instellingen, maar minstens evenzeer in onze lidstaten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ihre hände mögen gefesselt werden und sie selbst verflucht sein für das, was sie gesagt haben. nein, sondern er ist übergroßzügig.

Holandês

hunne handen zullen geketend zijn, en zij zullen gevloekt worden, om hetgeen zij hebben gezegd.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

dieser idealismus muß die tatsache anerkennen, daß wir auf gedeih und verderb aneinander gefesselt sind und daß wir dadurch gezwungen sind, unsere lasten gemeinsam zu tragen.

Holandês

uit de statistieken van december doemt een desolaat beeld op van zo'n dertien miljoen werklozen, ofwel 12 % van de beroepsbevolking, het enorme aantal tewerkgestelden die geen passend werk hebben of wier werktijd is verkort nog niet eens meegeteld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

all die ehrenwerten kollegen, die wir gut kennen, sind gefesselt von der falschen entscheidungssystematik, von der ausstehenden entscheidung darüber, was aus uns werden soll.

Holandês

dat is allemaal magnifiek, dat is allemaal formidabel, maar ik stel vast dat intussen individuele lid-staten al individueel akkoorden sluiten met japan over de invoer van auto's uit japan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die bürger mancher regionen nigerias, die durch obskurantistische gebräuche gefesselt und mundtot gemacht wurden, sind opfer eines moralischen rückschritts, ja eines rückschritts der zivilisation.

Holandês

de regio heeft hiermee de grens van het menselijk aanvaardbare overschreden. de burgers uit sommige regio's van nigeria die onder obscurantistische gebruiken gebuikt gaan, zijn het slachtoffer van een morele terugval en zelfs van een achteruitgang van de beschaving.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,800,153,393 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK