Você procurou por: häufigkeitsangaben (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

häufigkeitsangaben

Holandês

frequentie categorie

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

häufigkeitsangaben:

Holandês

frequentiecategorieën:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nebenwirkungen häufigkeitsangaben abgeschätzt:

Holandês

bijwerkingen frequentieberekening:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

4.8 nebenwirkungen e häufigkeitsangaben:

Holandês

4.8 bijwerkingen

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

folgende häufigkeitsangaben wurden verwendet:

Holandês

*de bijwerkingen worden in volgorde van frequentie gerangschikt, waarbij de meest frequente eerst wordt genoemd, waarbij gebruik wordt gemaakt van de volgende regel:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die folgenden häufigkeitsangaben wurden zugrunde gelegt:

Holandês

frequenties werden gerapporteerd als:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dafür wurden folgende häufigkeitsangaben verwendet: t lä

Holandês

bij de andere bijwerkingen die hieronder zijn opgesomd wordt een schatting gegeven van hoe vaak ze

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die nebenwirkungen und ihre häufigkeitsangaben sind in tabelle 1 dargestellt.

Holandês

bijwerkingen en hun frequenties zijn gemeld in tabel 1.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den häufigkeitsangaben werden die folgenden kategorien zugrunde gelegt:

Holandês

de frequentiegroepen zijn gedefinieerd op basis van de volgende conventie:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die folgenden definitionen beziehen sich auf die nachstehend verwendeten häufigkeitsangaben:

Holandês

voor de hieronder gebruikte frequentieterminologie gelden de volgende definities:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bei der bewertung von nebenwirkungen werden folgende häufigkeitsangaben zugrunde gelegt:

Holandês

de bijwerkingen zijn onderverdeeld in de volgende frequenties:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

bei der bewertung dieser nebenwirkungen werden folgende häufigkeitsangaben zugrunde gelegt:

Holandês

deze bijwerkingen zijn onderverdeeld in de volgende frequenties:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der bewertung von möglichen nebenwirkungen werden folgende häufigkeitsangaben zugrunde gelegt:

Holandês

de frequentie van mogelijke bijwerkingen die hieronder worden vermeld, wordt als volgt gedefinieerd:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die häufigkeitsangaben basieren auf folgender konvention: sehr häufig (≥ 1/10)

Holandês

de volgende conventie werd voor de classificatie van de frequentie gebruikt: zeer vaak (≥1/10)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die häufigkeit (wahrscheinlichkeit des auftretens) von nebenwirkungen werden folgende häufigkeitsangaben zugrunde gelegt:

Holandês

de frequentie (waarschijnlijkheid van optreden) van bijwerkingen is als volgt ingedeeld:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der bewertung der nebenwirkungen werden folgende häufigkeitsangaben zugrunde gelegt: sehr häufig ( 1/10);

Holandês

bij het toekennen van frequentiecategorieën aan de bijwerkingen is de volgende indeling gebruikt: zeer vaak (≥1/10);

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den häufigkeitsangaben werden folgende kategorien zugrunde gelegt: sehr häufig (≥ 1/10), häufig (≥ 1/100,

Holandês

de frequentiecategorieën zijn als volgt gedefinieerd: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, <1/10), soms (≥ 1/1.000, <1/100), zelden (≥ 1/10.000,

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

für dosisabhängige nebenwirkungen bezieht sich die häufigkeitsangabe auf die höhere rosiglitazondosis.

Holandês

voor dosisgerelateerde bijwerkingen is de frequentiecategorie een weergave van de hogere dosis rosiglitazon.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,293,272 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK