A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
schön zu hören
jouw profiel is veel mooier
Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sie hören klickgeräusche.
u hoort nu een 'klik' geluid.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
,,das läßt sich hören.
dat neemt elke wrat weg."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
auf die interessenvertreter hören
luisteren naar belanghebbenden
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
parlament zu hören ist.
wij hebben ook een compromis bereikt over de zogenaamde capaciteitsverdeling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sie hören nicht zu!
de commissie zou eens wat be ter moeten nadenken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
last.fm-radio hören
luister naar last.fm radio
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hören und gehört werden
horen en gehoord worden
Última atualização: 2017-03-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ich möchte popmusik hören.
ik wens pop-muziek te beluisteren.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wollen sie beispiele hören?
wilt u een voorbeeld?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'warum hören wir nichts?'
waarom zo weinig ruchtbaarheid?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sie hören einen „klick“.
u hoort een klik.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gesprochene mitteilungen hören und verstehen
horen en begrijpen van een gesproken boodschap
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
internet-radiosender hören und verwalten.
internetradiozenders beluisteren en organiseren
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: