Você procurou por: man tut was man kan (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

man tut was man kan

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

wer tut was?

Holandês

wie doet wat?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man das tut, was man kann, jedoch nicht immer.

Holandês

wat is vervolgens het beleid van de europese unie ten aanzien van rusland, die grote mogendheid in het oosten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man muß schon wissen, was man will.

Holandês

men moet wel weten wat men wil.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er tut, was er will.

Holandês

die datgene doet wat hem behaagt.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist es, was man beabsichtigt.

Holandês

voorwaar, dat (van moehammad) is zeker iets dat (tegen jullie) bedoeld is.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wahrlich, gott tut, was er will.

Holandês

god doet wat hij wil." --

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

nun tut, was euch befohlen wird.»

Holandês

doe dan wat jullie bevolen is."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

gewiß, allah tut, was er will.

Holandês

god doet wat hij wenst.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jeder kollege tut, was er möchte.

Holandês

de landen van oost-europa en het gos kunnen dat niet opbrengen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„man muss wissen, was man tut und wissen, wie man dient.“

Holandês

“ weten hoe je iets produceert en welke dienst je verleent.”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wissen, was man tut ­ und es gefahrlos tun

Holandês

verbetering van de hygiëne, veiligheid en gezondheid op het werk in de chemische industrie

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er sagte nicht, was man erhoffen könne.

Holandês

er is niet gezegd waarop wij konden hopen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was man nicht sät, kann man nicht ernten!

Holandês

ik verontschuldig mij ook voor het feit dat ik bij gebrek aan ervaring bij het begin wat uitvoerig ben geweest.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was die eu tut was die wirtschaft tut was du tun kannst

Holandês

maatregelen van de eu maatregelen van bedrijven wat men zelf kan doen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tut, was ihr wollt; er sieht wohl, was ihr tut.

Holandês

doet maar wat jullie willen; hij doorziet wat jullie doen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andererseits kommt es im leben nicht so sehr darauf an, was man tut, sondern wie man es tut.

Holandês

het kan niet zo zijn dat het rapport als excuus kan dienen om enige herziening met betrekking tot de exportrestituties op de lange baan te schuiven.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn man anton lubowsky ermordet, weiß man sehr gut, was man tut.

Holandês

we moeten minimummaatregelen treffen en minimale methodes om inlichtingen in te winnen en onderzoek te doen invoeren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

tut, was ihr wollt; denn er sieht alles, was ihr tut.

Holandês

doet maar wat jullie willen; hij doorziet wat jullie doen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er sprach: «so ist es; gott tut, was er will.»

Holandês

de engel antwoordde: god doet wat hij wil.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie lautet: alle re den vom wetter, aber keiner tut was dagegen!

Holandês

deze richtlijn is dus absoluut niet in strijd met die aanpak.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,704,624 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK