A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
artikel 9 dieses gesetzesdekrets definiert folgendes als hotels und ähnliche strukturen: a) hotels; b) motels; c) feriendörfer; d) ferienwohnungen, dienstwohnungen; e) pensionen; f) saisonal geöffnete appartement-hotels; g) zimmervermietung mit frühstück, die als unternehmen geführt wird; h) gesundheitsfarmen; i) jede sonstige einrichtung zur unterbringung von touristen mit merkmalen, die mindestens einer der vorgenannten kategorien ähnlich sind.
in artikel 9 van dit besluit worden de volgende voorzieningen als hotel- of logiesaccommodaties omschreven: a) hotels; b) motels; c) hotelcomplexen; d) residenze turistico alberghiere (rta) (toeristische logiesaccommodaties); e) de alberghi diffusi (ad); f) erfgoedlogies; g) als bedrijf gerunde logies-ontbijt-accommodaties (b&b); h) wellnessresorts - beautyfarms; i) iedere andere vorm van logies voor gasten met elementen die bij een of meer van de voorgaande categorieën kunnen worden ingedeeld.