Você procurou por: thunfischflotten (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

thunfischflotten

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

diese abkommen verleihen deneuropäischen thunfischflotten ein so genanntes „verfolgungsrecht“.

Holandês

deze overeenkomsten verlenen de europese tonijnvloten dat wat menhet „recht op achtervolging” zou kunnen noemen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf ihrer jahrestagung wird sich die iccat eingehend mit der bewirtschaftung von rotem thun befassen, die beträchtliche finanzielle auswirkungen auf die europäischen thunfischflotten und thunfisch­mastbetriebe hat.

Holandês

de jaarvergadering van de iccat heeft voornamelijk betrekking op het beheer van de blauwvintonijnbestanden, dat belangrijke financiële gevolgen heeft voor de europese tonijnvisserijvloot en tonijnkwekerijen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die flotte besteht mehrheitlich ausspanischen und französischen schiffen, während die thunfischflotten portugals, italiens und des vereinigten königreichs einen geringeren anteil einnehmen.

Holandês

van mauritanië tot angola heeft de eu visserijovereenkomsten gesloten met afrikaanse landen die aan de atlantische oceaan liggen.en hetzelfde geldt aan de andere kant van kaap de goede hoop: van mozambique tot de seychellen en mauritius heeft de europese unie in de indische oceaaneen strak gesloten net van tonijnvangstgebiedengeweven waarin de europese vloot mag opereren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die aufrechterhaltung des gleichgewichts zwischen den beiden pfeilern der europäischen fischindustrie – verarbeitender sektor und thunfischflotten – stellt ein unverzichtbares ziel dar, dem unsere aufmerksamkeit gelten muss.

Holandês

-- mevrouw de voorzitter, het uitstekende initiatiefverslag van onze collega varela is vanaf nu hét referentiedocument voor een beroepsactiviteit waarvan het belang nog wel eens onderschat lijkt te worden door de europeanen, hoewel europa de grootste visserijsector ter wereld heeft.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(2) vertreter von nichtvertragsparteien, relevanten regierungsorganisationen und ngo, einschließlich umweltorganisationen mit anerkannter erfahrung auf den gebieten, für die die kommission zuständig ist, sowie die thunfischwirtschaft aller im Übereinkommensbereich tätigen mitglieder der kommission, insbesondere die thunfischflotte, haben die möglichkeit, gemäß den in anhang 2 festgelegten grundsätzen und kriterien oder gemäß anderen von der kommission festgelegten kriterien als beobachter oder in anderer funktion an den tagungen der kommission und ihrer nachgeordneten gremien teilzunehmen. diese teilnehmer haben rechtzeitig zugang zu einschlägigen informationen, vorbehaltlich der geschäftsordnungs-und vertraulichkeitsbestimmungen, die die kommission über den zugang zu diesen informationen erlassen kann.

Holandês

2. vertegenwoordigers van niet-partijen, relevante intergouvernementele organisaties, en niet-gouvernementele organisaties, met inbegrip van milieuorganisaties met een erkende ervaring op onder de bevoegdheid van de commissie vallende gebieden, en van de tonijnindustrie van alle leden van de commissie die in het verdragsgebied actief zijn, in het bijzonder de tonijnvisserijvloot, worden in de gelegenheid gesteld om als waarnemers of in een andere hoedanigheid, naar gelang van het geval, aan de vergaderingen van de commissie en haar subsidiaire organen deel te nemen, zulks in overeenstemming met de in bijlage 2 van dit verdrag neergelegde beginselen en criteria, alsook met andere die door de commissie kunnen worden vastgesteld. deze deelnemers krijgen tijdig toegang tot relevante informatie, onverlet de procedureregels en de regels met betrekking tot de vertrouwelijkheid van gegevens die de commissie ten aanzien van de toegang tot dergelijke informatie kan vaststellen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,434,792 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK