Você procurou por: videospielverlegern (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

videospielverlegern

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

die kommission stellt ferner fest, dass isfe und adese verbände von videospielverlegern und vertriebsgesellschaften sind.

Holandês

de commissie merkt verder op dat isfe en adese de uitgevers en distributeurs van videospelletjes vertegenwoordigen.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den — den videospielverlegern nicht vorliegenden — angaben der französischen behörden über die marktanteile zufolge entfielen auf die drei großen französischen videospielverleger ubisoft, atari und vugames 6,4 %, 3,5 % und 4,4 % des entsprechenden marktes, der sich über das vereinigte königreich, deutschland, frankreich, spanien und italien erstreckt.

Holandês

volgens de door de franse autoriteiten verstrekte informatie over marktaandelen — die alleen betreffende uitgevers van videospelletjes beschikbaar zijn — vertegenwoordigden de drie grote franse uitgevers van videospelletjes, te weten ubisoft, atari en vugames, in 2005 respectievelijk 6,4 %, 3,5 % en 4,4 % van de uitgeversmarkt die het verenigd koninkrijk, duitsland, frankrijk, spanje en italië omvat.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,901,843 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK