Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sie weigerte sich, geld anzunehmen.
megtagadta a pénz átvételét.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein solcher irrthum ist nicht anzunehmen!
elképzelhetetlen, hogy ekkorát tévedett volna!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) das protokoll ist daher anzunehmen –
(4) ezért a jegyzőkönyvet jóvá kell hagyni,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei negativem vorsprung ist ein vorsprung von 0 anzunehmen.
negatív kinyúlás esetén a vizsgálatot zérus kinyúlás feltételezésével kell elvégezni.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1493/1999, diese angebote anzunehmen oder abzulehnen.
cikke szerinti eljárásnak megfelelően dönt az ajánlatok elbírálásáról vagy elutasításáról.
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie geben sich eine geschäftsordnung, die einstimmig anzunehmen ist.
a hálózat nemzeti képviselői elkészítik saját, egyhangúan elfogadandó eljárási szabályzatukat.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die berechnung ist die niedrigste protokollierte masse anzunehmen.
a számításhoz a legalacsonyabb feljegyzett tömeget használjuk.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das gemeinschaftspatent anzunehmen und einstweilen das derzeitige system zu verbessern
fogadják el a közösségi szabadalom intézményét, és egyúttal javítsanak a jelenlegi rendszeren
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der rat hat die absicht, bis jahresende einschlägige schlussfolgerungen anzunehmen.
a tanács az év végéig következtetéseket kíván elfogadni a kérdésről.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diesen immunschutz gibt die sau über ihr kolostrum an ihre ferkel weiter.
ezt a védettséget a koca a föcstejen keresztül adja át a malacainak.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
das wachstumspotenzial, so ist anzunehmen, wurde durch die finanzkrise gemindert.
a pénzügyi válság valószínűleg károsan hatott a növekedési potenciálra.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der immunschutz setzt zwei wochen nach der letzten injektion ein und hält ein jahr an.
a védettség az utolsó injekció beadása után két héttel alakul ki és egy évig tart.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lokal erzeugte sekretorische iga-antikörper im darm vermitteln wahrscheinlich den immunschutz.
az immunvédelmet valószínűleg a bélben helyileg képződő szekretoros iga antitestek közvetítik.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
um die datei anzunehmen (ungelesene zeilen ignorieren), drücken sie annehmen
a fájl elfogadásához (a nem értelmezhető sorok kihagyásával) nyomja meg az elfogadás gombot.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
drücken sie diesen knopf, um die einladung anzunehmen.@action:button
kattintson erre a gombra, ha el szeretné fogadni a meghívást.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
2. die annahme des angebots: die entscheidung der kommission, die angebote anzunehmen;
2. ajánlat elfogadása: az ajánlatokat elfogadó bizottsági határozat.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maßnahmen wie die in artikel 10 und artikel 11 aufgeführten anzunehmen und anzuwenden;
elfogadja és alkalmazza a 10. és 11. cikkben előírt intézkedéseket;
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das prÄsidium beschließt, den folgenden von der ad-hoc-gruppe vorgelegten vorschlag anzunehmen:
az elnökség úgy határoz, hogy elfogadja az ad hoc csoport által ismertetett alábbi javaslatot:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zweite dosis ist für personen bestimmt, die aus welchen gründen auch immer keinen immunschutz nach der ersten dosis entwickelt haben.
a második adag azon személyeknél szükséges, akik bármilyen okból kifolyólag nem reagálnak az első adagra.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mit der zweiten dosis sollen personen geschützt werden, die aus welchem grund auch immer nach der ersten dosis keinen immunschutz entwickelt haben.
a második dózis azon személyeknél szükséges, akik bármilyen okból kifolyólag nem reagálnak az első dózisra.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade: