Você procurou por: um eine zügige bearbeitung (Alemão - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Hungarian

Informações

German

um eine zügige bearbeitung

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Húngaro

Informações

Alemão

bewerbung um eine arbeitsstelle

Húngaro

jelentkezés az álláshelyekre

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dosisreduktion um eine stufe.

Húngaro

adag csökkentése egy dózisszinttel.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bewerbung um eine stelle

Húngaro

az álláspályázás folyamata

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

vorhanden, um eine anpassung der

Húngaro

dózismódosítási ajánlást lehessen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

klicken, um eine webseite hinzuzufügen

Húngaro

kattintson ide egy weblap hozzáadásához

Última atualização: 2017-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bemühungen um eine energieeffizientere produktion;

Húngaro

erőfeszítések a termelés energiahatékonyságának növelésére,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erhöht die spielgeschwindigkeit um eine einheit.

Húngaro

egy egységgel megnöveli a játék sebességét.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

3) um eine ansteckung zu verhindern;

Húngaro

3) elejét kell venni a továbbterjedésnek;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

behandlung um eine dosisstufe reduziert beginnen.

Húngaro

kezelés megkezdése egy dózisszinttel lejjebb

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bemühung um eine externe zertifizierung des energiemanagementsystems;

Húngaro

a vállalkozás energiagazdálkodási rendszerének külső szervezetek általi akkreditációjára való törekvést,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dadurch wird die klarheit und transparenz bei der aufsichtsrechtlichen bewertung verbessert, um eine einheitliche bearbeitung der fuÜ-anmeldungen in der ganzen eu zu gewährleisten.

Húngaro

ez javítja a felügyeleti értékelés egyértelműségét és átláthatóságát, továbbá elősegíti az egyesülési és részesedésszerzési ügyletek egységes uniós kezelését.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um einen prozess anzuhalten

Húngaro

egy folyamat futásának felfüggesztése

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

bei der antragsgebühr sollte es sich um eine einheitliche gebühr handeln, die nur die bearbeitung eines beim amt in bezug auf eine bestimmte pflanzenart eingereichten antrags auf gemeinschaftlichen sortenschutz abdeckt.

Húngaro

mivel a bejelentési díjnak egységesnek kell lennie, és kizárólag a valamely növényfaj vonatkozásában benyújtott, a közösségi növényfajta-oltalom elnyerésére irányuló bejelentés feldolgozásának költségeit kell fedeznie;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(20) vorhaben von gemeinsamem interesse sollten auf nationaler ebene einen „vorrangstatus“ erhalten, um eine rasche administrative bearbeitung sicherzustellen.

Húngaro

(20) a közös érdekű projekteket nemzeti szinten „elsőbbségi státussal” kell felruházni, és ezáltal gyorsított igazgatási elbánást kell biztosítani számukra.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

klicken sie, um einen sprecher auszuwählen.

Húngaro

kattintson ide a beszélő kiválasztásához.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

es ist wünschenswert, dass der versicherungsnehmer, wenn es sich um eine natürliche person handelt, von den versicherungsunternehmen über das auf den vertrag anwendbare recht sowie über die bestimmungen zur bearbeitung von den vertrag betreffenden beschwerden unterrichtet wird.

Húngaro

mivel ha a biztosított természetes személy, a biztosítóintézetnek tájékoztatnia kell őt arról, hogy melyik tagállam joga alkalmazandó a szerződésre, valamint arról, hogy milyen eljárás vonatkozik a biztosítottak biztosítási szerződésekkel kapcsolatos panaszaira;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um eine effiziente administrative bearbeitung der mit den vorhaben von gemeinsamem interesse verbundenen vorgängen zu gewährleisten, stellen die projektentwickler und alle betroffenen behörden sicher, dass diesen vorgängen hinsichtlich der zugewiesenen ressourcen in größtmöglichem umfang bevorzugte behandlung eingeräumt wird.

Húngaro

a közös érdekű projektekhez kapcsolódó akták hatékony igazgatási feldolgozásának biztosítása érdekében a projektgazdák és valamennyi érintett hatóság gondoskodik arról, hogy a szóban forgó akták az odaítélt források tekintetében a lehető legkedvezőbb elbánásban részesüljenek.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vorschlag präzisiert und vereinfacht das verfahren zur bearbeitung von folgeanträgen und sieht die erforderlichen instrumente vor, um eine missbräuchliche verwendung von folgeanträgen zu verhindern.

Húngaro

a jelen tervezet egyértelműsíti és egyszerűsíti az ismételt kérelmek kezelésére szolgáló eljárást, miközben biztosítja a megfelelő eszközöket az ismételt kérelmek nyújtotta lehetőség kihasználásával történő visszaélések megakadályozására.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(21) es ist wünschenswert, daß der versicherungsnehmer, wenn es sich um eine natürliche person handelt, von den versicherungsunternehmen über das auf den vertrag anwendbare recht sowie über die bestimmungen zur bearbeitung von den vertrag betreffenden beschwerden unterrichtet wird.

Húngaro

(21) mivel ha a biztosított természetes személy, a biztosítóintézetnek tájékoztatnia kell őt arról, hogy melyik tagállam joga alkalmazandó a szerződésre, valamint arról, hogy milyen eljárás vonatkozik a biztosítottak biztosítási szerződésekkel kapcsolatos panaszaira;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der bearbeitung eines besonders umfangreichen oder komplizierten antrags können die organe die beantwortungsfrist nur um 15 arbeitstage verlängern oder sich mit dem antragsteller informell einigen, um eine faire lösung zu finden30.

Húngaro

különösen jelentős terjedelmű vagy összetett kérelmek kezelése során az intézmények csak 15 nappal hosszabbíthatják meg a határidőt, illetve nem hivatalos úton tárgyalhatnak a kérelmezővel a méltányos megoldás érdekében30.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,022,686,509 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK