Você procurou por: wann war die epoche (Alemão - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Hungarian

Informações

German

wann war die epoche

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Húngaro

Informações

Alemão

insgesamt war die zn

Húngaro

Összesítve, a poliklonális antilymphocyta antitest terápia (okt3, atg, yf

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

bei der cmax war die tl

Húngaro

a

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

das war die eine unannehmlichkeit.

Húngaro

ez volt az egyik kellemetlenség.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

war die maßnahmenplanung ausreichend?

Húngaro

megfelelően tervezték-e meg tevékenységeiket;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das war die korrekte antwort

Húngaro

ez volt a helyes válasz

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

denn nun war die bedienerin da.

Húngaro

hiszen ott volt a bejárónő.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach subkuta ner anwendung war die

Húngaro

intravénás beadást követően kb.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

wer war die freundliche frau, mama?!

Húngaro

mama, ki volt ez a kedves néni?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

war die ertragsteigernde wirkung am größten

Húngaro

legnagyobb volt a termésnövelő hatás

Última atualização: 2011-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der primäre studienendpunkt war die Überlebensdauer.

Húngaro

az elsődleges végpont a túlélés időtartama volt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der primäre endpunkt war die auc (area

Húngaro

a második vizsgálatban, 2 és 15 év közötti középsúlyos illetve súlyos atópiás dermatitisben szenvedő ze

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

knochenmarksuppression war die hauptsächliche dosislimitierende nebenwirkung.

Húngaro

a paxene esetében a legjelentősebb dózis-limitáló toxicitás a csontvelő-szuppresszió volt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

in dieser studie war die inzidenz tödlicher

Húngaro

a metasztatikus emlőrákban szenvedő nőkön végzett best- vizsgálatot úgy tervezték, hogy eldöntse az anaemia korrekcióján túl is alkalmazott alfa- epoetin kezelés javítja- e a kezelés eredményét.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

hauptindikator der wirksamkeit war die durchschnittliche Überlebenszeit.

Húngaro

a hatásosság fő mértéke az átlagos túlélési idő volt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

bei manchen ländern war die umrechnung einfach;

Húngaro

bizonyos országokban az átváltás nem okozott különösebb gondot( pl.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

»der wird gleich kommen!« war die antwort.

Húngaro

mindjárt jön - felelt a gyerek.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

immunrekonstitutionssyndrom war die am häufigsten berichtete schwerwiegende nebenwirkung.

Húngaro

a leggyakrabban jelentett súlyos mellékhatás az immunrekonstitúciós szindróma volt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei 23 % war die „querschnittsfläche“ nicht vorschriftsgemäß.

Húngaro

az égősorok 23%-a nem teljesítette a „keresztmetszeti terület” követelményét.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

neutropenie/leukopenie war die am häufigsten beobachtete laboranomalie.

Húngaro

a leggyakrabban tapasztalt laboratóriumi eltérés a neutropenia és a leukopenia volt.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

konnte die epoche nicht in eine fließkommazahl umrechnen: %1. es wird 2000. stattdessen verwendet

Húngaro

az epochát nem sikerült lebegőpontos számmá alakítani:% 1. 2000 lesz helyette.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,038,725,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK