Results for wann war die epoche translation from German to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Hungarian

Info

German

wann war die epoche

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hungarian

Info

German

insgesamt war die zn

Hungarian

Összesítve, a poliklonális antilymphocyta antitest terápia (okt3, atg, yf

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bei der cmax war die tl

Hungarian

a

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

das war die eine unannehmlichkeit.

Hungarian

ez volt az egyik kellemetlenség.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

war die maßnahmenplanung ausreichend?

Hungarian

megfelelően tervezték-e meg tevékenységeiket;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das war die korrekte antwort

Hungarian

ez volt a helyes válasz

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

denn nun war die bedienerin da.

Hungarian

hiszen ott volt a bejárónő.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach subkuta ner anwendung war die

Hungarian

intravénás beadást követően kb.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

wer war die freundliche frau, mama?!

Hungarian

mama, ki volt ez a kedves néni?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

war die ertragsteigernde wirkung am größten

Hungarian

legnagyobb volt a termésnövelő hatás

Last Update: 2011-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der primäre studienendpunkt war die Überlebensdauer.

Hungarian

az elsődleges végpont a túlélés időtartama volt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der primäre endpunkt war die auc (area

Hungarian

a második vizsgálatban, 2 és 15 év közötti középsúlyos illetve súlyos atópiás dermatitisben szenvedő ze

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

knochenmarksuppression war die hauptsächliche dosislimitierende nebenwirkung.

Hungarian

a paxene esetében a legjelentősebb dózis-limitáló toxicitás a csontvelő-szuppresszió volt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in dieser studie war die inzidenz tödlicher

Hungarian

a metasztatikus emlőrákban szenvedő nőkön végzett best- vizsgálatot úgy tervezték, hogy eldöntse az anaemia korrekcióján túl is alkalmazott alfa- epoetin kezelés javítja- e a kezelés eredményét.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

hauptindikator der wirksamkeit war die durchschnittliche Überlebenszeit.

Hungarian

a hatásosság fő mértéke az átlagos túlélési idő volt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

bei manchen ländern war die umrechnung einfach;

Hungarian

bizonyos országokban az átváltás nem okozott különösebb gondot( pl.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 4
Quality:

German

»der wird gleich kommen!« war die antwort.

Hungarian

mindjárt jön - felelt a gyerek.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

immunrekonstitutionssyndrom war die am häufigsten berichtete schwerwiegende nebenwirkung.

Hungarian

a leggyakrabban jelentett súlyos mellékhatás az immunrekonstitúciós szindróma volt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei 23 % war die „querschnittsfläche“ nicht vorschriftsgemäß.

Hungarian

az égősorok 23%-a nem teljesítette a „keresztmetszeti terület” követelményét.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neutropenie/leukopenie war die am häufigsten beobachtete laboranomalie.

Hungarian

a leggyakrabban tapasztalt laboratóriumi eltérés a neutropenia és a leukopenia volt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

konnte die epoche nicht in eine fließkommazahl umrechnen: %1. es wird 2000. stattdessen verwendet

Hungarian

az epochát nem sikerült lebegőpontos számmá alakítani:% 1. 2000 lesz helyette.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,037,728,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK