Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wer sich aber rühmt, der rühme sich des herrn.
di dalam alkitab tertulis, "orang yang mau membanggakan sesuatu, hendaklah membanggakan apa yang telah dibuat oleh tuhan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
denn der gottlose rühmt sich seines mutwillens, und der geizige sagt dem herrn ab und lästert ihn.
orang jahat membual tentang keinginannya yang jahat, orang serakah mengutuk dan menolak tuhan
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es rühmt wohl einer seinen freunden die ausbeute; aber seiner kinder augen werden verschmachten.
menurut pepatah, siapa mengadukan teman demi keuntungan, anak-anaknya sendiri akan menerima pembalasan
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habt ihr aber bitteren neid und zank in eurem herzen, so rühmt euch nicht und lügt nicht wider die wahrheit.
tetapi kalau kalian cemburu, sakit hati, dan mementingkan diri sendiri, janganlah membanggakan kebijaksanaan itu, karena dengan itu kalian memutarbalikkan berita yang benar dari allah
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf daß (wie geschrieben steht), "wer sich rühmt, der rühme sich des herrn!"
jadi, seperti yang tertulis dalam alkitab, "orang yang mau berbangga-bangga, harus berbangga atas apa yang dilakukan tuhan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
es wird aber ein unbarmherziges gericht über den ergehen, der nicht barmherzigkeit getan hat; und die barmherzigkeit rühmt sich wider das gericht.
sebab allah tidak akan menunjukkan belas kasihan kepada orang yang tidak mengenal belas kasihan. tetapi belas kasihan lebih kuat daripada hukuman
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darum daß ihr euch des freut und rühmt, daß ihr mein erbteil geplündert habt, und hüpft wie die jungen kälber und wiehert wie die starken gäule.
tuhan berkata, "hai orang babel, kamu merampok umat-ku. kamu melompat-lompat gembira seperti kuda yang meringkik, dan seperti sapi yang sedang merumput
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
denn die hölle lobt dich nicht; so rühmt dich der tod nicht, und die in die grube fahren, warten nicht auf deine wahrheit;
di alam maut tak ada yang memuji engkau, orang mati tak dapat mengharapkan kesetiaan-mu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"böse, böse!" spricht man, wenn man's hat; aber wenn's weg ist, so rühmt man es dann.
pembeli selalu mengeluh tentang mahalnya harga. tetapi setelah membeli, ia bangga atas harga yang diperolehnya
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wer also von euch in dem monat zugegen ist, der soll in ihm fasten. und wer krank ist oder sich auf einer reise befindet, soll eine anzahl anderer tage (fasten) allah will es euch leicht, er will es euch nicht schwer machen damit ihr die frist vollendet und allah rühmt, daß er euch geleitet hat.
karena itu, barangsiapa di antara kamu hadir (di negeri tempat tinggalnya) di bulan itu, maka hendaklah ia berpuasa pada bulan itu, dan barangsiapa sakit atau dalam perjalanan (lalu ia berbuka), maka (wajiblah baginya berpuasa), sebanyak hari yang ditinggalkannya itu, pada hari-hari yang lain. allah menghendaki kemudahan bagimu, dan tidak menghendaki kesukaran bagimu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade: