Você procurou por: am besten wäre ein sir (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

am besten wäre ein sir

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

am besten

Inglês

best

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

am besten,

Inglês

am besten,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre ein nein zur ewu gewesen.

Inglês

the best would have been to say no to the emu.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

am besten bauernhof

Inglês

best farm the farm

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten erreichbar :

Inglês

hours of contact:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre natürlich 'geradewegs nach oben'.

Inglês

the best way of course would be ‘straight up’.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es alle fünf klassen zu besuchen.

Inglês

and best would be to attend all 5 classes if you commit to the workshop.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es, wenn du es selber machst.

Inglês

the best would be if you would make it by your own.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es allerdings, sie kämen nächstens.«

Inglês

whatever, the best thing will be for you to come here again."

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

am besten wäre eine selbstab... http://bit.ly/mibane

Inglês

and we hope everyone... http://fb.me/wmzpwpjz

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es, wenn wir uns immer wieder selbst überraschen.

Inglês

am besten wäre es, wenn wir uns immer wieder selbst überraschen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es, dienstleistungspakete schon vor ihrem umzug zu buchen.

Inglês

best results are achieved when services are booked prior to your move while you are still in your country of origin.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es, eine gemeinsame gasleitung von russland in die eu zu bauen.

Inglês

the best form of cooperation would be if pipelines were built linking russia and the eu.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

am besten wäre gewesen, wenn diese dienstleistung für die verbraucher kostenlos sein könnte.

Inglês

this service is best provided free of charge to the consumer.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

am besten waere es, wenn das programm bei einer gleitkommadivision

Inglês

what is the best way to do this?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es natürlich, wenn diese beihilfen in den nächsten jahren auslaufen würden.

Inglês

it would of course be best if these subsidies were phased out over the next few years.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

nein, am besten wäre es, wenn diese entscheidung in edinburgh oder in helsinki getroffen würde.

Inglês

no, it is best taken in edinburgh or in helsinki.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es, besondere, von den gegebenheiten, situationen und datenverarbeitungszwecken abhängige bestimmungen fest­zulegen.

Inglês

the best way to proceed would be to create special regimes to match the circumstances, situation and purpose of the processing of data.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es, eine aktualisierung der verschiedenen geltenden eu-rechtsvorschriften je nach einzelfall zu erwägen.

Inglês

it would seem neither necessary nor desirable to build a specific piece of legislation for derivatives as it is a horizontal issue.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

am besten wäre es, die streitschlichtung würde den herkunfts- und empfängerstaaten oder gerichten im empfängerstaat überlassen.

Inglês

the best thing would be for arbitration to be left to the countries of origin and recipient countries or the courts of the recipient country.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,125,007 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK